Idir feat. Zaho - Tout Ce Temps - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Idir feat. Zaho - Tout Ce Temps




Tout Ce Temps
All This Time
Mon reflet sur une glace me parle au présent
My reflection in the mirror speaks to me in the present
Les rides sur mon visage ne m′ont jamais fait faux bond
The wrinkles on my face have never deceived me
Tout ce temps, tout ce temps
All this time, all this time
J'ai pu garder mon coeur d′enfant
I've been able to keep my heart like a child's
Au creux d'un coquillage j'entends l′océan
In the hollow of a seashell I hear the ocean
J′ai faire naufrage, et laisser m'emporter le vent
I must have been shipwrecked, and allowed the wind to carry me away
Tout ce temps, tout ce temps
All this time, all this time
J′ai pu garder mon coeur d'enfant
I've been able to keep my heart like a child's
Les histoires de ma grand mère j′y repense souvent
I often think of my grandmother's stories
Comme si c'était hier je suis un petit garçon qui
As if it were yesterday, I'm a little boy who
Tout ce temps, tout ce temps
All this time, all this time
A pu garder son coeur d′enfant
Has been able to keep his childhood heart
Oui j'ai pris de l'âge et passent les saisons
Yes, I've aged and the seasons pass
Je suis un otage le ciel est le toit de ma prison
I'm a hostage, the sky is the roof of my prison
Tout ce temps, tout ce temps
All this time, all this time
J′ai pu garder mon coeur d′enfant
I've been able to keep my heart like a child's
(Tout ce temps)
(All this time)
Tout ce temps, j'ai pu rester libre
All this time, I've been able to stay free
Tout ce temps, l′espoir m'a fait vivre
All this time, hope has kept me alive
Tout ce temps, j′ai pu rester libre
All this time, I've been able to stay free
J'ai pu garder mon coeur d′enfant
I've been able to keep my heart like a child's
J'ai pu garder mon coeur d'enfant
I've been able to keep my childhood heart
J′ai pu garder
I've been able to keep





Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss


Attention! Feel free to leave feedback.