Lyrics and translation Idir - Ayrib
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
jour
est
venu
de
partir
Настал
день
уезжать,
La
valise
entre
mes
mains
Чемодан
в
моих
руках.
Je
vous
dis
au-revoir,
à
ceux
qui
nous
aiment
Я
говорю
«до
свидания»
тем,
кто
нас
любит.
Si
la
vie
serait
longue,
on
y
reviendra
ici
Если
жизнь
будет
долгой,
мы
сюда
вернёмся.
Et
si
on
serait
mort,
je
vous
demande
le
pardon
А
если
умрём,
прошу
у
вас
прощения.
Vas!
Nous
on
vous
souhaite
la
paix,
prends
la
route
qui
te
chante
Иди!
Мы
желаем
тебе
мира,
ступай
по
дороге,
что
поёт
тебе.
Si
tu
réussi
on
a
tous
réussis
Если
ты
преуспеешь,
мы
все
преуспеем.
Si
tu
perds,
on
te
pardonne
Если
проиграешь,
мы
тебя
простим.
Quand
je
suis
arrivé
à
l'étranger,
Когда
я
приехал
на
чужбину,
Je
me
suis
trompé,
c'est
pas
comme
ça
que
je
l'ai
imaginé
.
Я
ошибся,
это
не
то,
что
я
представлял.
J'ai
cru
que
c'est
un
jeu
de
pari
Я
думал,
что
это
азартная
игра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): idir
Attention! Feel free to leave feedback.