Lyrics and translation Idris Elba - Murdah Loves John (feat. Wretch 32 & Tanika)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murdah
knows
that
you
don't
need
to
win
this
Мурда
знает,
что
тебе
не
нужно
побеждать.
Murdah
sees
that
you're
praying
for
forgiveness
Мурда
видит,
что
ты
молишься
о
прощении.
Murdah's
not
when
you're
killing
for
your
business
Мурда-это
не
то,
когда
ты
убиваешь
ради
своего
дела.
Murdah's
coming
in
the
middle
of
the
night
Мурда
придет
посреди
ночи.
This
money
can't
save
your
life
Эти
деньги
не
спасут
твою
жизнь.
Yeah
money
won't
save
you
tonight
Да
сегодня
деньги
тебя
не
спасут
Murdah
loves
John
Мурда
любит
Джона.
See
Murdah
loves
John
Видишь
ли,
Мурда
любит
Джона.
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Murdah
loves
John
Мурда
любит
Джона.
Murdah
loves
John
Мурда
любит
Джона.
When
Murdah
loves
you
it'll
never
let
you
go
Когда
Мурда
любит
тебя,
он
никогда
тебя
не
отпустит.
Like
a
stillborn,
and
it'll
never
let
it
grow
Как
мертворожденный,
и
он
никогда
не
даст
ему
вырасти.
Death
do
us
part,
I
think
I'm
better
on
my
own
Смерть
разлучит
нас,
думаю,
мне
лучше
одному.
Death's
around
the
corned
I'm
forever
on
my
toes
so
Смерть
вокруг
солонины
я
всегда
на
ногах
так
что
What's
your
peace
of
mind?
Каково
твое
душевное
спокойствие?
How
do
you
sleep
at
night?
Как
ты
спишь
по
ночам?
Are
you
killing
time
or
letting
time
kill
your
vibe?
Ты
убиваешь
время
или
позволяешь
ему
убить
твою
энергию?
Shadowboxing
every
morning,
that's
cause
I
don't
need
to
fight
Бокс
с
тенью
каждое
утро,
потому
что
мне
не
нужно
драться.
That's
cause
I'm
feeling
spirits
every
time
I
see
my
evil
eyes
Это
потому
что
я
чувствую
дух
каждый
раз
когда
вижу
свои
злые
глаза
Gettin'
shivers
since
a
baby
Меня
бросает
в
дрожь
с
самого
детства.
I
was
gettin'
shivers
in
the
80's
В
80-е
меня
бросало
в
дрожь.
I
can't
let
these
shivers
turn
me
crazy
Я
не
могу
позволить
этой
дрожи
свести
меня
с
ума.
Lookin'
out
the
window
Смотрю
в
окно.
Hoping
it
can
withhold
Надеясь,
что
он
сможет
удержаться.
Petrified
that
I'll
let
my
sinning
turn
to
syndrome
Ошеломленный
тем,
что
позволю
своему
греху
превратиться
в
синдром.
I
pray
for
the
day
I'll
get
a
full
night's
sleep
Я
молюсь
о
том
дне,
когда
смогу
выспаться
как
следует.
Maybe
then
that's
when
I'll
find
peace
Может
быть,
тогда
я
обрету
покой.
One
day
I'm
hoping
I
can
love
my
dreams
Однажды
я
надеюсь,
что
смогу
полюбить
свои
мечты.
Until
then
I'll
see
where
life
leads
А
пока
я
посмотрю,
к
чему
приведет
жизнь.
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Run
run
run
John
Беги
беги
беги
Джон
Death
accompanies
you
on
your
shoulders
Смерть
сопровождает
тебя
на
твоих
плечах.
She
still
loves
you,
even
though
you're
growing
colder
Она
все
еще
любит
тебя,
хотя
ты
становишься
холоднее.
Can't
ever
change
you,
guess
somebody
should've
told
her
Я
никогда
не
смогу
изменить
тебя,
наверное,
кто-то
должен
был
сказать
ей
об
этом.
That
Murdah
loves
John
Что
Мурда
любит
Джона
Murdah
loves
John
Мурда
любит
Джона.
Ooh
(run
run
run
John)
О-о-о
(беги,
беги,
беги,
Джон)
Run
run
run
Johnny
Беги
беги
беги
Джонни
Hold
your
own
Johnny
Держи
себя
в
руках
Джонни
Hold
your
own
Johnny
Держи
себя
в
руках
Джонни
Murdah
loves
John
Мурда
любит
Джона.
Murdah
loves-
Мурда
любит...
'Cause
they're
coming
for
you
Потому
что
они
идут
за
тобой
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jermaine Sinclair, Tanika Bailey, Idris Elba, Fred Cox
Attention! Feel free to leave feedback.