Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Christmas
Rote Weihnachten
Ride
through
your
block
on
Santa's
sleigh
Fahre
mit
Santas
Schlitten
durch
deinen
Block
I
been
praying
but
I
know
it
never
changed
Ich
habe
gebetet,
aber
ich
weiß,
es
hat
sich
nie
geändert
Every
day,
another
day,
hope
it
fade
away
Jeder
Tag,
noch
ein
Tag,
hoffe,
es
vergeht
Only
way
to
fix
it,
hunting
for
you
through
the
states
Nur
so
kann
ich
es
richten,
ich
jage
dich
durch
die
Staaten
God
damn!
DJ
Santa,
run
that
shit
back!
Verdammt!
DJ
Santa,
spiel
das
nochmal
ab!
D-
D-
D-
DJ
Santa!
crawling
down
your
chimney!
D-
D-
D-
DJ
Santa!
Kriecht
deinen
Kamin
herunter!
Who's
your
God?
Wer
ist
dein
Gott?
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Ride
through
your
block
on
Santa's
sleigh
Fahre
mit
Santas
Schlitten
durch
deinen
Block
I
been
praying
but
I
know
it
never
changed
Ich
habe
gebetet,
aber
ich
weiß,
es
hat
sich
nie
geändert
Every
day,
another
day,
hope
it
fade
away
Jeder
Tag,
noch
ein
Tag,
hoffe,
es
vergeht
Only
way
to
fix
it,
hunting
for
you
through
the
states
Nur
so
kann
ich
es
richten,
ich
jage
dich
durch
die
Staaten
This
ain't
nativity,
the
pain
infinity
Das
ist
keine
Krippe,
der
Schmerz
ist
unendlich
Running,
spill
your
blood
upon
the
hills
and
trees
Renne,
verschütte
dein
Blut
auf
den
Hügeln
und
Bäumen
I
don't
think
you
get
it
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
No,
you
as
clueless
as
clueless
can
be
Nein,
du
bist
so
ahnungslos,
wie
man
nur
sein
kann
Start
unwrapping,
get
that
barrel
to
your
face
Fang
an
auszupacken,
halt
den
Lauf
an
dein
Gesicht
Now
who's
your
God?
Nun,
wer
ist
dein
Gott?
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
Beat
your
face
in
with
a
tambourine
Schlage
dein
Gesicht
mit
einem
Tamburin
ein
I
got
grime
and
I
got
blood
on
my
A.E.
Jeans
Ich
habe
Dreck
und
Blut
an
meinen
A.E.
Jeans
Over
Santa's
sleigh,
no
one
hears
you
fucking
scream
Über
Santas
Schlitten,
niemand
hört
dich
schreien,
Schlampe
In
a
waking
nightmare,
in
a
fever
dream
In
einem
wachen
Albtraum,
in
einem
Fiebertraum
Deer
man
with
the
hooves,
I'm
a
reindeer
Hirschmann
mit
den
Hufen,
ich
bin
ein
Rentier
Noose
hanging
on
my
neck,
golden
chandelier
Schlinge
um
meinen
Hals,
goldener
Kronleuchter
All
I
see
is
red,
my
vision
is
crystal
clear
Alles,
was
ich
sehe,
ist
rot,
meine
Sicht
ist
kristallklar
See
you
at
the
red
light,
shotgun
carrier
Sehe
dich
am
roten
Licht,
Schrotflinten-Träger
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
Christmas
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Weihnachten
Once
that
star
awakes,
bodies
on
the
wish
list
Sobald
dieser
Stern
erwacht,
stehen
Körper
auf
der
Wunschliste
It's
gon'
be
a
bloody
fucking
bloodbath
Es
wird
ein
verdammtes
blutiges
Blutbad
You
ain't
fucking
safe,
buried
72
inches
Du
bist
verdammt
nicht
sicher,
183
Zentimeter
tief
begraben
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Ahhhhhhhhhhhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Rackley, Christian Chandler
Attention! Feel free to leave feedback.