Lyrics and translation Ieuan - Virtual Reality
Keep
it
on
the
low
Держите
его
на
низком
уровне.
Like
you
never
wanna
know
what
I'm
up
to,
baby
Как
будто
ты
никогда
не
хочешь
знать,
что
я
задумала,
детка.
Tell
me
what
you
see
in
the
middle
of
your
dreams
Скажи
мне,
что
ты
видишь
посреди
своих
снов.
Am
I
haunting
you
lately?
Я
преследую
тебя
в
последнее
время?
Like
you
never
wanna
hear
me
out
Как
будто
ты
никогда
не
хочешь
выслушать
меня.
Do
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Like
you
never
wanna
feel
it
out
Как
будто
ты
никогда
не
хочешь
почувствовать
это.
Do
you
feel
me
now?
Ты
чувствуешь
меня
сейчас?
'Cause
I
don't
want
you
calling
out
my
name
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
выкрикивал
мое
имя.
Seeing
my
blood
in
silicone
veins
Вижу
свою
кровь
в
силиконовых
венах.
Rip
out
my
hair
and
call
me
insane
Вырви
мои
волосы
и
Назови
меня
сумасшедшей.
Glitch
in
the
system,
more
of
the
same
Глюк
в
системе,
больше
того
же,
Tell
me
this
is
real
скажи
мне,
что
это
реально.
It's
been
hard
to
feel
alive
for
a
while
it
seems,
uh-oh
Тяжело
было
чувствовать
себя
живым
какое-то
время,
кажется
...
If
it's
our
destiny
Если
это
наша
судьба
...
Virtual
reality's
got
a
hold
on
me,
uh-oh
Виртуальная
реальность
овладела
мной.
See
me
breaking
down
like
I
need
a
repair
Смотри,
Как
я
ломаюсь,
как
будто
мне
нужен
ремонт.
But
you
ain't
there
now,
are
you?
Но
тебя
там
нет,
не
так
ли?
Rather
live
in
a
world
where
I
depend
on
the
words
Скорее
живу
в
мире,
где
я
зависим
от
слов.
I
don't
care
if
they're
not
true
Мне
плевать,
правда
ли
это.
Where
you
never
wanna
speak
those
lies
Где
ты
никогда
не
захочешь
лгать.
Keep
it
all
inside
Храни
все
внутри.
Where
your
diamonds
melt
to
ice
Где
твои
бриллианты
тают
до
льда.
Keep
it
all
inside
Храни
все
внутри.
I
don't
want
you
calling
out
my
name
Я
не
хочу,
чтобы
ты
выкрикивал
мое
имя.
Seeing
my
blood
in
silicone
veins
Вижу
свою
кровь
в
силиконовых
венах.
Rip
out
my
hair
and
call
me
insane
Вырви
мои
волосы
и
Назови
меня
сумасшедшей.
Glitch
in
the
system,
more
of
the
same
Глюк
в
системе,
больше
того
же,
Tell
me
this
is
real
скажи
мне,
что
это
реально.
It's
been
hard
to
feel
alive
for
a
while
it
seems,
uh-oh
Тяжело
было
чувствовать
себя
живым
какое-то
время,
кажется
...
If
it's
our
destiny
Если
это
наша
судьба
...
Virtual
reality's
got
a
hold
on
me,
uh-oh
Виртуальная
реальность
овладела
мной.
Ooh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
...
Ooh,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
I
don't
want
you
calling
out
my
name
я
не
хочу,
чтобы
ты
выкрикивал
мое
имя.
Seeing
my
blood
in
silicone
veins
Вижу
свою
кровь
в
силиконовых
венах.
Rip
out
my
hair
and
call
me
insane
Вырви
мои
волосы
и
Назови
меня
сумасшедшей.
Glitch
in
the
system,
more
of
the
same
Глюк
в
системе,
больше
того
же,
Tell
me
this
is
real
скажи
мне,
что
это
реально.
It's
been
hard
to
feel
alive
for
a
while
it
seems,
uh-oh
Тяжело
было
чувствовать
себя
живым
какое-то
время,
кажется
...
If
it's
our
destiny
Если
это
наша
судьба
...
Virtual
reality's
got
a
hold
on
me,
uh-oh
Виртуальная
реальность
овладела
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHIL COOK, IEUAN BOWEN REES
Attention! Feel free to leave feedback.