Lyrics and translation Ieva Akurātere - Staburags
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pār
Latvju
zemi
Над
Латвийской
землёй
Mēness
gaismu
klāj,
Луна
свет
свой
льёт,
Tur
mazam
zēnam
Там
мальчику
во
сне
Miegā
sapnis
nāk
-
Является
он
-
Redz
viņš,
ko
savā
mūžā
redzējis
nav
nekad
-
Видит
он
то,
чего
никогда
в
жизни
не
видывал
-
Augstu
pār
debess
zilgmi
Высоко
над
синевой
небесной
Staburaga
klintis
stāv,
Скалы
Стабурагса
стоят,
Staburaga
klintis
stāv.
Скалы
Стабурагса
стоят.
Pār
vēlu
zēns
piedzimis
-
Слишком
поздно
мальчик
родился
-
Nav
vairs
tā
-
Нет
больше
того
-
Ak,
plašās
upes
Ах,
в
глубине
широкой
реки
Dzelmē
nav
nekā.
Нет
ничего.
Bet
tomēr
sapnī
avots
Но
всё
же
во
сне
родник
Gar
liepām
smieklus
nes,
Вдоль
лип
смех
несёт,
Lāses
pār
akmens
pieri
Капли
по
каменному
челу
Krīt
un
mūžam
nepārstāj,
Падают
и
вечно
не
кончаются,
Krīt
un
mūžam
nepārstāj.
Падают
и
вечно
не
кончаются.
Dzims
mūžam
bērni,
Родятся
вечно
дети,
Dzīvos,
neredzēs
Будут
жить,
не
видя
Un
savas
zemes
И
своей
земли
Sirdī
nedzirdēs.
В
сердце
не
слыша.
Tik
varbūt
reizēm
kādam
Лишь,
быть
может,
кому-то
однажды
Sapnī
tiks
dāvāts
prieks
-
Во
сне
будет
дарована
радость
-
Ieraudzīt
mazu
brīdi
Увидеть
на
миг
To,
kas
mūžam
zudis
dzelmē,
То,
что
навеки
кануло
в
глубину,
To,
kas
mūžam
zudis
mums.
То,
что
навеки
утрачено
нами.
Mirst
putni,
nomirst,
Умирают
птицы,
умирают,
Zvēri,
ļaudis
mirst
Звери,
люди
умирают
Tā
vienmēr
bijis,
Так
всегда
было,
Būs,
ka
visi
mirst.
Будет,
что
все
умирают.
Tomēr
mēs
dzīvi
esam,
Но
мы
живы,
Nedrīkstam
ļaut,
ka
kāds
Нельзя
допустить,
чтобы
кто-то
Zēnu
tik
sapnī
laistu
Мальчика
лишь
во
сне
пускал
Staburaga
kāpnēs
kāpt,
По
ступеням
Стабурагса
взбираться,
Staburaga
kāpnēs
kāpt.
По
ступеням
Стабурагса
взбираться.
Par
vēlu
rādīt
dūres
-
Поздно
кулаки
показывать
-
Šī
rēta
mūsu
dvēslē
Эта
рана
в
душе
нашей
Pieaugs
par
vīriem
zēni
Станут
мужчинами
мальчики,
Sapņus,
kas
šodien
redz,
Сны,
что
сегодня
видят,
Pajautās
mums,
kur
bijām?
Спросят
нас,
где
мы
были?
Ko
tad
viņiem
teiksim
mēs?
Что
им
тогда
скажем
мы?
Ko
tad
viņiem
teiksim
mēs?
Что
им
тогда
скажем
мы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Spogulis
date of release
29-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.