Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žalias Gyvas Vanduo
Grünes Lebendiges Wasser
Su
manim
tau
gyvenimo
žalio
nebus
Mit
mir
wird
dein
Leben
nicht
grün
sein
Su
manim
tau
gyvatės
po
lova
miegos
Mit
mir
schlafen
Schlangen
unter
deinem
Bett
Su
manim
tu
pats
vienas
kūrensi
namus
Mit
mir
wirst
du
allein
das
Haus
heizen
Aš
ateisiu
nebent
obuolių
už
tvoros
Ich
komme
nur,
wenn
Äpfel
hinter
dem
Zaun
reifen
O
tada
gal
šiek
tiek
lovoj
pasivoliot
Dann
vielleicht
ein
wenig
im
Bett
herumliegen
Būsiu
ta,
kur
draugai
atkalbėti
bandys
Ich
werde
die
sein,
die
Freunde
abzuhalten
versuchen
Būsiu
ta,
su
kuria
tu
šviesos
nematysi
Ich
werde
die
sein,
mit
der
du
kein
Licht
siehst
Mano
strėnos
tau
vis
svaigią
muziką
gros
Mein
Rücken
wird
dir
weiter
betörende
Musik
spielen
Žalias
gyvas
vanduo
ten
šviest
nesustos
Grünes
lebendiges
Wasser
wird
dort
ewig
leuchten
Žalias
gyvas
vanduo
vis
tekės
iš
tamsos
Grünes
lebendiges
Wasser
fließt
immer
aus
der
Dunkelheit
Ir
skandins
tavo
liūdesį
kartų
Und
es
wird
deine
Trauer
verschlingen
Daug
giliau
nei
stipriausi
nuodai
Tiefer
als
die
stärksten
Gifte
Ir
kad
ir
kaip
labai
užsimerktum
Und
egal
wie
fest
du
die
Augen
schließt
Tu
negali
apsisukt
ir
išeit
Du
kannst
dich
nicht
umdrehen
und
gehen
Su
manim
tu
sunyksi
kaip
nyksta
gamta
Mit
mir
wirst
du
vergehen
wie
die
Natur
vergeht
Su
manim
tu
prarasi
garsus
ir
šviesas
Mit
mir
verlierst
du
Laute
und
Lichter
Su
manim
daug
blogiau
negu
be
Mit
mir
ist
es
schlimmer
als
ohne
Tai
suprasi
vėlai
ir
parduosi
mane
Das
verstehst
du
spät
und
verkaufst
mich
Bet
tai
kas
iš
to,
aš
juk
viena
tau
tokia
Aber
was
bringt's,
ich
bin
nun
mal
deine
Einzige
Ir
kas
dabar
skandins
tavo
liūdesį
kartų
Und
wer
wird
jetzt
deine
Trauer
verschlingen
Kokių
tai
bus
merginų
nuodai
Welcher
Mädchen
Gifte
werden
es
sein
Ir
kad
ir
kaip
labai
užsimerktum,
tu
Und
egal
wie
fest
du
die
Augen
schließt,
du
Tu
negali
apsisukt
ir
pareit
Du
kannst
dich
nicht
umdrehen
und
zurückkommen
Ir
kas
dabar
skandins
tavo
liūdesį
kartų
Und
wer
wird
jetzt
deine
Trauer
verschlingen
Kokių
tai
bus
merginų
nuodai
Welcher
Mädchen
Gifte
werden
es
sein
Ir
kad
ir
kaip
labai
užsimerktum
Und
egal
wie
fest
du
die
Augen
schließt
Tu
negali
apsisukt
ir
pareit
Du
kannst
dich
nicht
umdrehen
und
zurückkommen
Ir
kas
dabar
skandins
tavo
liūdesį
kartų
Und
wer
wird
jetzt
deine
Trauer
verschlingen
Kokių
tai
bus
merginų
nuodai
Welcher
Mädchen
Gifte
werden
es
sein
Ir
kad
ir
kaip
labai
užsimerktum
Und
egal
wie
fest
du
die
Augen
schließt
Tu
negali
apsisukt
ir
pareit
Du
kannst
dich
nicht
umdrehen
und
zurückkommen
Negali
apsisukt
ir
pareit
Kannst
dich
nicht
umdrehen
und
zurückkommen
Tu
negali
apsisukt
ir
pareit
Du
kannst
dich
nicht
umdrehen
und
zurückkommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ieva Narkutė
Album
Vienas
date of release
07-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.