Lyrics and translation If I Die First - 40 Days & 40 Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
40 Days & 40 Nights
40 дней и 40 ночей
F
I
stepped
outside
and
started
drifting
away
Если
бы
я
вышел
на
улицу
и
начал
растворяться
вдали,
The
way
that
you
drift
away
when
you're
talking
to
me
Так,
как
растворяешься
ты
вдали,
когда
говоришь
со
мной,
Would
you
take
it
personal
(Would
you
take
it
personal)
Ты
бы
приняла
это
на
свой
счёт
(Приняла
бы
это
на
свой
счёт)
Or
would
you
understand?
Или
бы
поняла?
Would
you
go
chase
right
after
me
Ты
бы
бросилась
за
мной
в
погоню,
Or
is
it
up
to
chance?
Или
положилась
бы
на
случай?
If
I
drop
dead
here
(If
I
drop
dead
here)
Если
бы
я
упал
здесь
замертво
(Если
бы
я
упал
здесь
замертво),
Would
you
leave
it
to
fate?
(To
fate)
Ты
бы
вверила
это
судьбе?
(Судьбе)
The
way
you
leave
it
to
fate
(To
fate)
Так,
как
ты
вверяешь
судьбе
(Судьбе)
In
how
you
do
everything
Всё,
что
ты
делаешь.
Would
you
even
dare
miss
me
(Would
you
even
dare
miss
me)
Ты
бы
осмелилась
хоть
немного
скучать
по
мне
(Ты
бы
осмелилась
хоть
немного
скучать
по
мне),
Or
would
you
walk
right
past?
Или
прошла
бы
мимо?
Step
over
my
dead
body
and
forget
all
that
we
had
Перешагнула
бы
через
моё
бездыханное
тело
и
забыла
бы
обо
всём,
что
было
между
нами.
So
disconnected
from
everything
we
used
to
be
Мы
так
далеки
от
того,
чем
были
раньше,
And
I
feel
it
all
И
я
чувствую
это,
We're
burning
out
again
(We're
burning
down
again)
Мы
снова
сгораем
дотла
(Мы
снова
сгораем
дотла),
Are
you
alive
cause
you're
sobering
up
Ты
жива,
потому
что
трезвеешь,
And
there's
tear
drops
on
my
skin
А
по
моей
коже
катятся
слёзы,
I
feel
it
all
Я
чувствую
это,
We're
burning
out
again
we're
burning
out
again
Мы
снова
сгораем
дотла,
мы
снова
сгораем
дотла.
Excuse
me
while
I
fall
apart
so
quietly
Прости,
пока
я
тихонько
разваливаюсь
на
части,
I
hope
that
you
don't
wake
up
to
the
noise
of
my
heart
breaking
Надеюсь,
ты
не
проснёшься
от
шума
моего
разбитого
сердца,
(Heart
breaking)
(Разбитого
сердца)
Haven't
slept
in
a
couple
nights
Я
не
спал
уже
несколько
ночей,
So
whats
another
one
while
you
just
Так
какая
разница,
ещё
одна
ночь,
пока
ты
просто
Lay
there
sound
asleep
Лежишь
в
своей
постели,
крепко
спишь,
Oh,
what
you
do
to
me
О,
что
ты
делаешь
со
мной.
Are
you
alive
because
you're
sobering
up
Ты
жива,
потому
что
трезвеешь,
And
there's
tear
drops
on
my
skin
А
по
моей
коже
катятся
слёзы,
And
I
know
I
can't
bring
you
home
again
И
я
знаю,
что
не
смогу
вернуть
тебя
домой,
When
this
is
over
(When
this
is
over)
Когда
всё
это
закончится
(Когда
всё
это
закончится),
When
you
come
over
we
can
fake
it
one
last
time
Когда
ты
придёшь,
мы
можем
сыграть
это
в
последний
раз,
We're
burning
out
again,
we're
burning
out
again
Мы
снова
сгораем
дотла,
мы
снова
сгораем
дотла.
I
don't
think
you'd
notice
if
I
never
made
it
back
Не
думаю,
что
ты
заметила
бы,
если
бы
я
не
вернулся,
It's
a
hard
pill
to
swallow
when
you're
living
in
the
past
Горькую
правду
трудно
принять,
когда
ты
живёшь
прошлым,
You're
on
your
own,
find
your
own
way
home
Ты
сама
по
себе,
найди
свой
путь
домой.
I
don't
think
you'd
notice
(Forget
me)
Не
думаю,
что
ты
заметила
бы
(Забудь
меня),
If
I
never
made
it
back
Если
бы
я
не
вернулся,
It's
a
hard
pill
to
swallow
(Forget
everything)
Горькую
правду
трудно
принять
(Забудь
всё),
When
you're
living
in
the
past
Когда
ты
живёшь
прошлым,
You're
on
your
own,
find
your
own
way
home
Ты
сама
по
себе,
найди
свой
путь
домой.
(There's
nothing
left
of
me
to
save
you
from
yourself)
(От
меня
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
спасти
тебя
от
тебя
самой.)
Find
your
own
way
home
(Forget
me)
Найди
свой
путь
домой
(Забудь
меня),
Find
your
own
way
home
(Forget
me)
Найди
свой
путь
домой
(Забудь
меня),
Find
your
own
way
home
(Forget
me)
Найди
свой
путь
домой
(Забудь
меня),
There's
nothing
left
of
me
to
save
you
from
yourself
От
меня
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
спасти
тебя
от
тебя
самой.
There's
nothing
left
of
me
to
save
you
from
yourself
От
меня
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
спасти
тебя
от
тебя
самой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braden Morgan, Derek Bloom, Lil Lotus, Lil' Zubin, Travis Richter
Attention! Feel free to leave feedback.