If I Were You - Fraud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation If I Were You - Fraud




Just as I turned away and you fell to the ground
Как только я отвернулся, и ты упал на землю.
All I heard was your screams but you never made a sound, never made a sound
Все, что я слышал, это твои крики, но ты никогда не издавал ни звука, ни звука.
THESE VOICES I HEAR
ЭТИ ГОЛОСА, КОТОРЫЕ Я СЛЫШУ,
ARE NEVER TRULY NEAR
НИКОГДА НЕ БЫВАЮТ ПО-НАСТОЯЩЕМУ БЛИЗКИ.
LETTING GO OF WHAT I HOLD TRUE
ОТПУСКАЮ ТО, ЧТО Я СЧИТАЮ ПРАВДОЙ.
IS SOMETHING I'LL ALWAYS HAVE TO FEAR
ЭТО ТО, ЧЕГО МНЕ ВСЕГДА ПРИДЕТСЯ БОЯТЬСЯ.
I knew that this would be the last time
Я знал, что это будет в последний раз.
I saw it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
I NEVER BELIEVED IT WOULD BE THE SAME
Я НИКОГДА НЕ ВЕРИЛ, ЧТО ВСЕ БУДЕТ ТАК ЖЕ.
BUT IN MY MIND I THOUGHT THAT THIS WOULD CHANGE
НО Я ДУМАЛ, ЧТО ВСЕ ИЗМЕНИТСЯ.
I know that this might be the end
Я знаю, что это может быть конец.
It's been weighing on my mind
Это давит на мой разум.
IT'S KILLING ME
ЭТО УБИВАЕТ МЕНЯ.
KILLING ME ON THE INSIDE
УБИВАЕШЬ МЕНЯ ИЗНУТРИ.
HEAR ME OUT, HEAR ME OUT THIS ISN'T WHAT I WANT
ВЫСЛУШАЙ МЕНЯ, ВЫСЛУШАЙ МЕНЯ, ЭТО НЕ ТО, ЧЕГО Я ХОЧУ.
TO BECOME OF US
ЧТОБЫ СТАТЬ НАМИ.
BUT I CANT LIVE WITH THIS PRESSURE
НО Я НЕ МОГУ ЖИТЬ С ЭТИМ ДАВЛЕНИЕМ.
IT STABS DEEP INSIDE MY GUT
ЭТО ПРОНИКАЕТ ГЛУБОКО В МОЮ КИШКУ.
When time moves on so do I
Когда время идет, я тоже.
I see the damage of what I have done
Я вижу разрушение того, что сделал.
Always feeling the burn like a close encounter of the sun
Всегда чувствую жжение, как близкое столкновение солнца.
I BEGIN TO RETRACE
Я НАЧИНАЮ ВОЗВРАЩАТЬСЯ.
WHAT NEARLY COULD HAVE BEEN
ЧТО ПОЧТИ МОГЛО БЫ БЫТЬ?
JUST PLEASE FORGIVE ME FOR I KNOW THAT I HAVE PLENTY OF FUCKING SINS
ПОЖАЛУЙСТА, ПРОСТИ МЕНЯ ЗА ТО, ЧТО Я ЗНАЮ, ЧТО У МЕНЯ МНОГО ГРЕБАНЫХ ГРЕХОВ.
I knew that this would be the last time
Я знал, что это будет в последний раз.
I saw it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
I NEVER BELIEVED IT WOULD BE THE SAME
Я НИКОГДА НЕ ВЕРИЛ, ЧТО ВСЕ БУДЕТ ТАК ЖЕ.
BUT IN MY MIND I THOUGHT THAT THIS WOULD CHANGE
НО Я ДУМАЛ, ЧТО ВСЕ ИЗМЕНИТСЯ.
I know that this might be the end
Я знаю, что это может быть конец.
It's been weighing on my mind
Это давит на мой разум.
IT'S KILLING ME
ЭТО УБИВАЕТ МЕНЯ.
KILLING ME ON THE INSIDE
УБИВАЕШЬ МЕНЯ ИЗНУТРИ.
I'LL STAND BY MY BROKEN VIEWS
Я БУДУ СТОЯТЬ РЯДОМ СО СВОИМИ РАЗБИТЫМИ ВЗГЛЯДАМИ.
ALONE IN THIS DARK PLACE
ОДИН В ЭТОМ ТЕМНОМ МЕСТЕ.
I HAVE PAID MY DUES...
Я ЗАПЛАТИЛ ПО СЧЕТАМ...
I'M FREEING MYSELF FROM THE ENDLESS CYCLE
Я ОСВОБОЖДАЮСЬ ОТ БЕСКОНЕЧНОГО ЦИКЛА.
FINDING THE STRENGTH WITHIN...
НАЙТИ СИЛУ ВНУТРИ...
I DON'T NEED SOME MIRACLE
МНЕ НЕ НУЖНО ЧУДА.
DON'T NEED SOME MIRACLE
НЕ НУЖНО ЧУДА.
I knew that this would be the last time
Я знал, что это будет в последний раз.
I saw it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
I NEVER BELIEVED IT WOULD BE THE SAME
Я НИКОГДА НЕ ВЕРИЛ, ЧТО ВСЕ БУДЕТ ТАК ЖЕ.
BUT IN MY MIND I THOUGHT THAT THIS WOULD CHANGE
НО Я ДУМАЛ, ЧТО ВСЕ ИЗМЕНИТСЯ.
I know that this might be the end
Я знаю, что это может быть конец.
It's been weighing on my mind
Это давит на мой разум.
IT'S KILLING ME
ЭТО УБИВАЕТ МЕНЯ.
KILLING ME ON THE INSIDE
УБИВАЕШЬ МЕНЯ ИЗНУТРИ.





Writer(s): Randy Patrick Pasquarella


Attention! Feel free to leave feedback.