Lyrics and translation If I Were You - Never There
We
are
so
alone
Мы
так
одиноки.
Can
we
make
it
on
our
own?
Можем
ли
мы
сделать
это
сами?
We
are
so
alone
Мы
так
одиноки.
I
always
knew
that
there
was
something
wrong
Я
всегда
знал,
что
что-то
не
так.
Every
story
they
told
me
was
all
a
lie
Каждая
история,
которую
они
мне
рассказывали,
была
ложью.
People
suffering,
the
world
is
split
in
two
Люди,
страдающие,
мир
разделен
пополам.
You
watch
it
all
and
leave
us
with
nothing
Ты
смотришь
на
все
и
оставляешь
нас
ни
с
чем.
No
hope,
just
despair
Нет
надежды,
просто
отчаяние.
No
hope,
just
despair
Нет
надежды,
просто
отчаяние.
You
watch
it
all,
you
left
us
with
nothing
Ты
смотришь
на
все,
ты
оставил
нас
ни
с
чем.
We
are
so
alone
Мы
так
одиноки.
With
no
one
to
save
our
souls
Никто
не
спасет
наши
души.
Cutting
through
skin
and
bone
Режу
кожу
и
кости.
Can
we
make
it
on
our
own?
Можем
ли
мы
сделать
это
сами?
Falling
down
so
far
below
Падаю
так
далеко
внизу.
Waiting
for
the
dark
to
swallow
me
whole
Жду,
когда
темнота
поглотит
меня
целиком.
Is
this
the
end?
Am
I
finally
free?
Это
конец?я
наконец-то
свободен?
Free
of
this
misery
Освободись
от
этих
страданий.
The
light
always
seems
to
fade
Кажется,
что
свет
всегда
угасает.
Every
second
I
breathe
is
killing
me
Каждая
секунда
моего
дыхания
убивает
меня.
God
can
you
hear
me?
Боже,
ты
слышишь
меня?
I'm
starting
to
realize
Я
начинаю
понимать
...
You
were
never
fucking
there
Ты
никогда
там
не
был.
All
those
helpless
cries
Все
эти
беспомощные
крики.
All
those
lost
in
their
way
Все,
кто
заблудился
на
своем
пути.
So
many
useless
lies
Так
много
бесполезной
лжи.
You
fucking
turned
away
Ты,
блядь,
отвернулась.
All
those
days
gone
by
Все
эти
дни
прошли.
How
could
you
do
this
to
us?
Как
ты
могла
так
поступить
с
нами?
We
are
so
alone
Мы
так
одиноки.
With
no
one
to
save
our
souls
Никто
не
спасет
наши
души.
Cutting
through
skin
and
bone
Режу
кожу
и
кости.
Can
we
make
it
on
our
own?
Можем
ли
мы
сделать
это
сами?
We
are
so
alone
Мы
так
одиноки.
With
no
one
to
save
our
souls
Никто
не
спасет
наши
души.
Cutting
through
skin
and
bone
Режу
кожу
и
кости.
Can
we
make
it
on
our
own?
Можем
ли
мы
сделать
это
сами?
Looking
for
an
answer,
even
a
sign
Ищу
ответ,
даже
знак.
Truth
is,
we
are
left
behind
Правда
в
том,
что
мы
остались
позади.
You
are
nothing
but
a
fucking
ghost
Ты
всего
лишь
чертов
призрак.
You
failed
us
when
we
needed
you
the
most
Ты
подвел
нас,
когда
мы
нуждались
в
тебе
больше
всего.
The
sky
is
an
empty
void
Небо-пустота.
All
our
hope,
nothing
but
destroyed
Вся
наша
надежда,
ничего,
кроме
разрушенного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Patrick Pasquarella
Attention! Feel free to leave feedback.