Lyrics and translation Igel-Bande - Der Frühling hat sich eingestellt
Der
Frühling
hat
sich
eingestellt;
Весна
установилась;
Wohlan,
wer
will
ihn
sehn?
Хорошо,
кто
хочет
его
видеть?
Der
muß
mit
mir
ins
freie
Feld,
Он
должен
выйти
со
мной
в
открытое
поле,
Ins
grüne
Feld
nun
gehn.
Теперь
иди
в
зеленое
поле.
Er
hielt
im
Walde
sich
versteckt,
Он
прятался
в
лесу,
Daß
niemand
ihn
mehr
sah;
Чтобы
его
больше
никто
не
видел;
Ein
Vöglein
hat
ihn
aufgeweckt;
Его
разбудила
птичка;
Jetzt
ist
er
wieder
da.
Теперь
он
вернулся.
Jetzt
ist
der
Frühling
wieder
da;
Теперь
весна
вернулась;
Ihm
folgt,
wohin
er
zieht,
Следует
за
ним,
куда
он
тянет,
Nur
lauter
Freude,
fern
und
nah
Только
громкая
радость,
далекая
и
близкая
Und
lauter
Spiel
und
Lied.
И
громкая
игра,
и
песня.
Und
allen
hat
er,
groß
und
klein,
И
все
у
него
есть,
большие
и
маленькие,
Was
Schönes
mitgebracht,
Что
хорошего
принес,
Und
sollt's
auch
nur
ein
Sträußchen
sein,
И
пусть
это
будет
просто
букет,
Er
hat
an
uns
gedacht.
Он
думал
о
нас.
Drum
frisch
hinaus
ins
freie
Feld,
Drum
frisch
того,
в
чистое
поле,
Ins
grüne
Feld
hinaus!
В
зеленое
поле!
Der
Frühling
hat
sich
eingestellt,
Весна
установилась,
Wer
bliebe
da
zu
Haus?
Кто
остался
дома?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jürgen Wichmann
Attention! Feel free to leave feedback.