Iggy Azalea - Personal Problem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iggy Azalea - Personal Problem




Personal Problem
Личная проблема
I'll be the bad guy if that makes you happy
Я буду плохой девчонкой, если это сделает тебя счастливым
Don't smile in my face and no, don't @ me
Не улыбайся мне в лицо и нет, не @кай меня
I mean, if you're broke, you're not in the conversation
Я имею в виду, если ты на мели, ты не участвуешь в разговоре
Time is money, I don't get paid for my patience
Время деньги, мне не платят за терпение
You shooting shots like free throws
Ты стреляешь как с линии штрафных
You ain't even hit me once, bitch, reload
Ты даже ни разу в меня не попал, милый, перезаряжай
Winning at life, this shit feeling like a cheat code
Выигрываю по жизни, это дерьмо похоже на чит-код
You going downhill, you need a ski pole, hoe
Ты катишься вниз, тебе нужна лыжная палка, дорогуша
I'm the one, you in last place, bitch
Я номер один, ты на последнем месте, милый
You a mouse in a rat race, sis
Ты мышь в крысиных бегах, братишка
Money over bitches, what I mean
Деньги важнее сучек, вот что я имею в виду
Ice cold veins real in my blood stream
Ледяная кровь течет в моих венах
Vendetta, whatever, whenever
Вендетта, где угодно, когда угодно
Any level, 'cause I can turn into a devil
На любом уровне, потому что я могу превратиться в дьявола
We can hit the gas, put the pedal to the metal
Мы можем нажать на газ, вдавить педаль в металл
I ain't playin' games, all scores, get settled
Я не играю в игры, все счета будут оплачены
(Oh) It must suck to be you (You)
(О) Тебе, должно быть, хреново (Тебе)
Bad luck losers gon' lose
Неудачникам не везет
I'm not actin' brand new
Я не строю из себя новую
It is what it is, I do what I do
Это то, что есть, я делаю то, что делаю
Attitude on, bitch, fuck being nice
Включаю стерву, к черту вежливость
Don't like me? I'm not surprised
Не нравишься мне? Я не удивлена
Live your life, please, don't watch mine
Живи своей жизнью, пожалуйста, не следи за моей
Oh, you mad? I don't know why
О, ты злишься? Я не знаю почему
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
I'm top shelf, you way at the bottom
Я на верхней полке, ты где-то на дне
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
Woke up this morning and I'm still rich
Проснулась сегодня утром, и я все еще богата
Pushing my buttons, it ain't nothing but a kill switch
Нажимаешь на мои кнопки, это не что иное, как выключатель
All you bitches fake, look at me and see the realest
Все вы, сучки, фальшивки, посмотрите на меня и увидите настоящую
I ain't never tripping but you hoes need a field trip
Я никогда не спотыкаюсь, но вам, шлюхам, нужна экскурсия
Back up if I act up
Проваливай, если я начинаю буянить
You'll be looking for some backup
Ты будешь искать подмогу
Get your racks up
Зарабатывай свои бабки
Big bag like mad trucks
Большой мешок, как грузовики с деньгами
Blowing stacks, yup
Разбрасываюсь деньгами, ага
Keep dancing 'round, it's the shit that'll get you tatted up
Продолжай выпендриваться, это то, что приведет тебя к татуировщику
You're not lit, I'll blow out your candle
Ты не горишь, я задую твою свечу
Play your cards, do you wanna gamble?
Разыгрывай свои карты, хочешь сыграть?
Look
Смотри
In the yachts, I'm the one they wanna see
На яхтах все хотят видеть меня
You can't ride the wave 'cause the water's too deep
Ты не можешь оседлать волну, потому что вода слишком глубока
Vendetta, whatever, whenever
Вендетта, где угодно, когда угодно
Any level, 'cause I could turn into a devil
На любом уровне, потому что я могу превратиться в дьявола
We can hit the gas, put the pedal to the metal
Мы можем нажать на газ, вдавить педаль в металл
I ain't playin' games, all scores, get settled
Я не играю в игры, все счета будут оплачены
(Oh) It must suck to be you (You)
(О) Тебе, должно быть, хреново (Тебе)
Bad luck losers gon' lose
Неудачникам не везет
I'm not actin' brand new
Я не строю из себя новую
It is what it is, I do what I do
Это то, что есть, я делаю то, что делаю
Attitude on, bitch, fuck being nice
Включаю стерву, к черту вежливость
Don't like me? I'm not surprised
Не нравишься мне? Я не удивлена
Live your life, please, don't watch mine
Живи своей жизнью, пожалуйста, не следи за моей
Oh, you mad? I don't know why
О, ты злишься? Я не знаю почему
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
I'm top shelf, you way at the bottom
Я на верхней полке, ты где-то на дне
That sound like a personal problem
Это похоже на твою личную проблему
(Problem) (Oh) It must suck to be you
(Проблема) (О) Тебе, должно быть, хреново
Bad luck losers gon' lose
Неудачникам не везет
(Problem) I'm not acting brand new
(Проблема) Я не строю из себя новую
It is what it is, I do what I do
Это то, что есть, я делаю то, что делаю





Writer(s): Writers Unknown, Anthony White


Attention! Feel free to leave feedback.