Iggy Azalea feat. Anitta - Switch (Vertue Remix) - translation of the lyrics into German

Switch (Vertue Remix) - Anitta , Iggy Azalea translation in German




Switch (Vertue Remix)
Switch (Vertue Remix)
Uh
Uh
It's Iggy Iggs!
Ich bin's, Iggy Iggs!
What you want, look
Was willst du, schau
Look
Schau
Kick in the door, wavin' the four fizzy
Trete die Tür ein, schwenke die Vier, spritzig
They already know they can't fuck with Iggy
Sie wissen bereits, dass sie sich nicht mit Iggy anlegen können
True's cost more than the rent do, you know that
True's kostet mehr als die Miete, das weißt du
All black on when I come through, it's Kodak
Ganz in Schwarz, wenn ich durchkomme, es ist Kodak
Mirror, mirror on the wall
Spieglein, Spieglein an der Wand
Is Iggy the ziggy-iggy the baddest of 'em all?
Ist Iggy die Ziggy-Iggy die Krasseste von allen?
Why you come through, shut down the mall?
Warum kommst du durch, legst das Einkaufszentrum lahm?
All that ass deserve an applause
All dieser Hintern verdient Applaus
Change the game (change it up, change it up now)
Verändere das Spiel (verändere es, verändere es jetzt)
Switchin' up the game (switch it up, switch it up now)
Wechsle das Spiel (wechsle es, wechsle es jetzt)
There I go again (here we go, here we go)
Da bin ich wieder (los geht's, los geht's)
Play your role, play you role
Spiel deine Rolle, spiel deine Rolle
Fantasy (fantasy)
Fantasie (Fantasie)
Turns reality (turn reality)
Wird Realität (wird Realität)
Right in front of me (right in front of me)
Direkt vor mir (direkt vor mir)
I can have it anyway I want
Ich kann es haben, wie ich will
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch
Es ist ungefähr die Zeit, in der du erkennst, dass ich diese Schlampe bin
This is all that sauce your mama said you couldn't get
Das ist all die Soße, von der deine Mama sagte, dass du sie nicht bekommen könntest
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
Me and my boo on a worldwide hustle
Ich und mein Schatz auf einem weltweiten Trip
You know what it is when I flex that muscle
Du weißt, was los ist, wenn ich diesen Muskel anspanne
I don't even know what a real one do
Ich weiß nicht mal, was ein Echter tut
Talk that talk, I can back it up too
Rede nur, ich kann es auch beweisen
Got yo dessert, call me the waiter
Habe dein Dessert, nenn mich den Kellner
I'm flirtin', you get it later
Ich flirte, du bekommst es später
You could get it from the inside out
Du könntest es von innen nach außen bekommen
No hands, you could put it in your mouth
Keine Hände, du könntest es in deinen Mund nehmen
Change the game (change it up, change it up now)
Verändere das Spiel (verändere es, verändere es jetzt)
Switchin' up the game (switch it up, switch it up now)
Wechsle das Spiel (wechsle es, wechsle es jetzt)
There I go again (here we go, here we go)
Da bin ich wieder (los geht's, los geht's)
Play your role, play you role
Spiel deine Rolle, spiel deine Rolle
Fantasy (fantasy)
Fantasie (Fantasie)
Turns reality (turn reality)
Wird Realität (wird Realität)
Right in front of me (right in front of me)
Direkt vor mir (direkt vor mir)
I can have it anyway I want
Ich kann es haben, wie ich will
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch
Es ist ungefähr die Zeit, in der du erkennst, dass ich diese Schlampe bin
This is all that sauce your mama said you couldn't get
Das ist all die Soße, von der deine Mama sagte, dass du sie nicht bekommen könntest
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
Uh, it's Iggy bitches
Uh, es ist Iggy, Bitches
What you want?
Was willst du?
What you want, want, want?
Was willst du, willst, willst?
Switch it up, the Lamb, the Bentley truck
Wechsle es, den Lambo, den Bentley-Truck
He don't love you, that ring ain't big enough
Er liebt dich nicht, dieser Ring ist nicht groß genug
If they talkin' that money I'm showing up
Wenn sie über dieses Geld reden, erscheine ich
My account getting bigger, it's growing up
Mein Konto wird größer, es wächst
And I'm still a ma'fuckin' rockstar
Und ich bin immer noch ein verdammter Rockstar
Popstar but I roll with the mobsters
Popstar, aber ich rolle mit den Gangstern
Yacht club on the shore eating lobster
Yachtclub am Ufer, esse Hummer
While I'm stunting in Geneva with my top off
Während ich in Genf oben ohne protze
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
This is 'bout that time you recognize that I'm that bitch
Es ist ungefähr die Zeit, in der du erkennst, dass ich diese Schlampe bin
This is all that sauce your mama said you couldn't get
Das ist all die Soße, von der deine Mama sagte, dass du sie nicht bekommen könntest
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
(Had to switch it up on 'em, switch it up on 'em)
(Musste es für sie ändern, es für sie ändern)
This is about the time you recognize I'm that bitch
Es ist ungefähr die Zeit, in der du erkennst, dass ich diese Schlampe bin
(I had to switch it up on 'em, switch it up on 'em)
(Ich musste es für sie ändern, es für sie ändern)
This is all that sauce your mama said you couldn't get
Das ist all die Soße, von der deine Mama sagte, dass du sie nicht bekommen könntest
(Switchin' down switchin' up on 'em, switch it up on 'em)
(Wechsle runter, wechsle für sie, wechsle es für sie)
Red light, yellow light, green light, switch!
Rotes Licht, gelbes Licht, grünes Licht, wechsle!
(I had to switch it up on 'em, switch it up on 'em)
(Ich musste es für sie ändern, es für sie ändern)





Writer(s): Christopher Wallace, Georgia Ku Overton, Jay Hawkins, Akil King, Anton Hard Af Segerstad, Maurice Simmonds, Kyle Owens, Christopher E Martin, Amethyst Amelia Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.