Iggy Azalea - Good Times With Bad People - translation of the lyrics into German

Good Times With Bad People - Iggy Azaleatranslation in German




Good Times With Bad People
Gute Zeiten mit schlechten Menschen
Gone with the wind, callin' your name
Vom Winde verweht, rufe deinen Namen
Me and my sins, one and the same
Ich und meine Sünden, ein und dasselbe
One and the same, one and the same
Ein und dasselbe, ein und dasselbe
Pour me a shot, drink 'til I faint
Schenk mir einen Shot ein, trinke bis ich ohnmächtig werde
What did I do? Lost in a maze
Was habe ich getan? Verloren in einem Labyrinth
Outta the blue, covered in shame
Aus heiterem Himmel, bedeckt von Scham
Covered in shame, covered in shame
Bedeckt von Scham, bedeckt von Scham
Run into flames, now we all stuck
In die Flammen gerannt, jetzt stecken wir alle fest
If you're thinkin' it'll last, it won't
Wenn du denkst, es hält, wird es das nicht
Sounds sweet in the mornin', it don't
Klingt süß am Morgen, tut es aber nicht
Know you want me to feel, but I won't
Weiß, du willst, dass ich fühle, aber ich werde es nicht
If you're thinkin' 'bout callin', then
Wenn du darüber nachdenkst anzurufen, dann
I'm not the good type, I'm not your housewife
Ich bin nicht der gute Typ, ich bin nicht deine Hausfrau
Love you for one night, I do what I like
Liebe dich für eine Nacht, ich tue, was mir gefällt
Here for a good timе, not for a long time
Hier für eine gute Zeit, nicht für lange Zeit
You need a good girl, I'm just a good time
Du brauchst ein braves Mädchen, ich bin nur eine gute Zeit
Starin' at the phonе, waitin' for a text that I don't want
Starre aufs Telefon, warte auf eine Nachricht, die ich nicht will
Hate your presence a little less than I hate to be alone
Hasse deine Anwesenheit ein bisschen weniger, als ich es hasse, allein zu sein
Can't remember what I did, you a face I won't forget
Kann mich nicht erinnern, was ich getan habe, du bist ein Gesicht, das ich nicht vergessen werde
Not because you're somethin' special, you're just tied to my regret
Nicht, weil du etwas Besonderes bist, du bist nur mit meinem Bedauern verbunden
Walkin' through the sand, fallin' through a hourglass
Gehe durch den Sand, falle durch eine Sanduhr
Felt forever in a flash only when a hour passed
Fühlte sich wie eine Ewigkeit im Blitz an, nur als eine Stunde verging
Feelings deep inside I'm not harborin' for you
Gefühle tief im Inneren, die ich nicht für dich hege
It's a feeling that I wasted precious days from all my youth
Es ist ein Gefühl, dass ich kostbare Tage meiner Jugend verschwendet habe
If you're thinkin' it'll last, it won't
Wenn du denkst, es hält, wird es das nicht
Sounds sweet in the mornin', it don't
Klingt süß am Morgen, tut es aber nicht
Know you want me to feel, but I won't
Weiß, du willst, dass ich fühle, aber ich werde es nicht
If you're thinkin' 'bout callin', then
Wenn du darüber nachdenkst anzurufen, dann
I'm not the good type, I'm not your housewife
Ich bin nicht der gute Typ, ich bin nicht deine Hausfrau
Love you for one night, I do what I like
Liebe dich für eine Nacht, ich tue, was mir gefällt
Here for a good time, not for a long time
Hier für eine gute Zeit, nicht für lange Zeit
You need a good girl, I'm just a good time
Du brauchst ein braves Mädchen, ich bin nur eine gute Zeit
I don't think you should call my phone
Ich glaube nicht, dass du mein Telefon anrufen solltest
'Cause the truth get told when the drink too strong
Denn die Wahrheit kommt raus, wenn der Drink zu stark ist
I don't think you should call no more
Ich glaube nicht, dass du noch anrufen solltest
I'ma block your phone, I can't get involved
Ich werde deine Nummer blockieren, ich kann mich nicht darauf einlassen
I don't think you should call my phone
Ich glaube nicht, dass du mein Telefon anrufen solltest
'Cause the truth get told when the drink too strong
Denn die Wahrheit kommt raus, wenn der Drink zu stark ist
I don't think you should call no more
Ich glaube nicht, dass du noch anrufen solltest
I'ma block your phone, I can't get involved
Ich werde deine Nummer blockieren, ich kann mich nicht darauf einlassen
If you're thinkin' it'll last, it won't
Wenn du denkst, es hält, wird es das nicht
Sounds sweet in the mornin', it don't
Klingt süß am Morgen, tut es aber nicht
Know you want me to feel, but I won't
Weiß, du willst, dass ich fühle, aber ich werde es nicht
If you're thinkin' 'bout callin', then
Wenn du darüber nachdenkst anzurufen, dann
I'm not the good type, I'm not your housewife
Ich bin nicht der gute Typ, ich bin nicht deine Hausfrau
Love you for one night, I do what I like
Liebe dich für eine Nacht, ich tue, was mir gefällt
Here for a good time, not for a long time
Hier für eine gute Zeit, nicht für lange Zeit
You need a good girl, I'm just a good time.
Du brauchst ein braves Mädchen, ich bin nur eine gute Zeit.





Writer(s): Amethyst Amelia Kelly, Nick Bremer, Joshua Parker, Rickie Carley, Bobby Dewayne Session Jr., Terrance Williams


Attention! Feel free to leave feedback.