Iggy Azalea - Work - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iggy Azalea - Work




Work
Работа
Walk a mile in these Louboutins
Пройди милю в этих Louboutin
But they don't wear these shits where I'm from
Но там, откуда я родом, такое не носят
I'm not hating, I'm just telling you
Я не ненавижу, я просто говорю
I'm tryna to let you know what the fuck that I've been through
Я пытаюсь дать тебе понять, через что, блин, я прошла
Two feet in the red dirt, school skirt
Две ноги в красной пыли, школьная юбка
Sugar cane, back lanes, three jobs took years to save
Сахарный тростник, задворки, три работы, годы копила
But I got a ticket on that plane
Но я достала билет на тот самолет
People got a lot to say, but don't know shit 'bout where I was made
Люди много болтают, но ни черта не знают, откуда я
Or how many floors that I had to scrub just to make it past where I am from
Или сколько полов мне пришлось намыть, чтобы выбраться оттуда, где я выросла
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
(Sixteen in the middle of Miami)
(Шестнадцать лет посреди Майами)
I've been up all night, tryna get that rich
Я не спала всю ночь, пытаясь разбогатеть
I've been work, work, work, work
Я работала, работала, работала, работала
Workin' on my shit
Работала над своим делом
Milked the whole game twice
Выдоила всю игру дважды
Gotta get it how I live
Должна получить то, как я живу
I've been work, work, work, work
Я работала, работала, работала, работала
Workin' on my shit
Работала над своим делом
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Workin' on my shit
Работай над своим делом
You can hate it or love it
Можешь ненавидеть это или любить
Hustle and the struggle is the only thing I'm trusting
Суета и борьба единственное, чему я доверяю
Thoroughbred in a mud brick before the budget
Чистокровная в глиняной хижине до появления бюджета
White chick on that pac shit
Белая цыпочка читает рэпчик
My passion was ironic and my dreams were uncommon
Моя страсть была ироничной, а мечты необычными
Guess I gone crazy, first deal changed me
Наверное, я сошла с ума, первый контракт изменил меня
Robbed blind basically raped me
Обокрали до нитки, практически изнасиловали
Ran through the bull shit like a Matador
Пробежала через все дерьмо, как матадор
Just made me madder and adamant to go at 'em and even the score
Это только разозлило меня и укрепило в намерении идти на них и сравнять счет
So, I went harder, studied the Carters 'til a deal was offered
Так что я работала еще усерднее, изучала Carters, пока не предложили контракт
Slept cold on the floor recording at 4 in the morn'n
Спала на холодном полу, записываясь в 4 утра
And now I'm passin' the bar like a lawyer
А теперь я сдаю экзамен, как адвокат
Immigrant Art Ignorant
Иммигрантка. Искусство. Невежество.
Your ill intent was insurance for my benefit
Ваши злые намерения стали страховкой для моей выгоды
Hate be inconsiderate but the industry took my innocence
Ненависть это бездушно, но индустрия отняла мою невинность
Too late now I'm in this bitch
Слишком поздно, теперь я в этом дерьме
You don't know the half
Ты не знаешь и половины
This shit get real
Это дерьмо становится реальным
Valley Girls giving blow jobs for Louboutins
Девушки из долины делают минеты за Louboutins
What you call that?
Как ты это назовешь?
Head over heels
По уши влюблены
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
No money, no family, sixteen in the middle of Miami
Ни денег, ни семьи, шестнадцать лет посреди Майами
(Sixteen in the middle of Miami)
(Шестнадцать лет посреди Майами)
I've been up all night, tryna get that rich
Я не спала всю ночь, пытаясь разбогатеть
I've been work, work, work, work
Я работала, работала, работала, работала
Workin' on my shit
Работала над своим делом
Milked the whole game twice
Выдоила всю игру дважды
Gotta get it how I live
Должна получить то, как я живу
I've been work, work, work, work
Я работала, работала, работала, работала
Workin' on my shit
Работала над своим делом
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Workin' on my shit
Работай над своим делом
Pledge allegiance to the struggle
Клянусь в верности борьбе
Ain't been easy, but cheers to Peezy
Было нелегко, но спасибо, Пизи
For the weeks we lived out of duffle, bags is all we had
За те недели, что мы жили из спортивных сумок, это все, что у нас было
Do anything, for my Mum I love you
Сделаю все для моей мамы, я люблю тебя
One day I'll pay you back, for the sacrifice that you managed to muscle
Однажды я отплачу тебе за жертву, которую ты смогла принести
16 you sent me through customs so
В 16 ты отправила меня через таможню, так что
All aboard my spaceship to Mercury
Все на борт моего космического корабля на Меркурий
Turn first at the light that's in front me
Первый поворот на свету передо мной
'Cause every night I'ma do it like it's my last
Потому что каждую ночь я буду делать это так, как будто это моя последняя
This dream is all that I need, 'cause it's all that I ever had
Эта мечта все, что мне нужно, потому что это все, что у меня когда-либо было
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Workin' on my shit
Работай над своим делом
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Now get this work
Так что работай
Workin' on my shit
Работай над своим делом





Writer(s): MARKOUS ROBERTS, GEORGE ASTASIO, IGGY AZALEA, JASON PEBWORTH, JON SHAVE, NATALIE SIMS


Attention! Feel free to leave feedback.