Iggy Pop - Chocolate Drops - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iggy Pop - Chocolate Drops




Chocolate Drops
Капли Шоколада
When your love of life is an empty beach
Когда твоя любовь к жизни пустой пляж,
don't cry, don't cry
не плачь, не плачь.
When your enemy has you in his reach
Когда враг держит тебя в своих руках,
don't die, don't die
не умирай, не умирай.
When it's painful to express the pains you feel, inside
Когда больно выразить ту боль, что ты чувствуешь внутри,
When it hurts to share because they're bare and real, so real
Когда больно делиться, потому что они обнажены и реальны, так реальны.
So every day is judgement day, I will pray, I will pray
Каждый день судный день, я буду молиться, я буду молиться.
When there is no one to share that empty chair, well OK, OK
Когда не с кем разделить этот пустой стул, ну что ж, ладно, ладно.
When you get to the bottom you 're near the top
Когда ты достигаешь дна, ты близок к вершине,
where shit turns into chocolate drops
где дерьмо превращается в капли шоколада.
When you get to the bottom you 're near the top
Когда ты достигаешь дна, ты близок к вершине,
where shit turns into chocolate drops, drops
где дерьмо превращается в капли шоколада, капли.
So fly, so fly
Так лети, так лети.
So fly, so fly
Так лети, так лети.
When your love of life is an empty beach
Когда твоя любовь к жизни пустой пляж,
don't cry
не плачь.
When it's painful to express the things you feel
Когда больно выразить то, что ты чувствуешь,
inside
внутри.
When you get to the bottom you 're near the top
Когда ты достигаешь дна, ты близок к вершине,
where shit turns into chocolate drops
где дерьмо превращается в капли шоколада.
When you get to the bottom you 're near the top
Когда ты достигаешь дна, ты близок к вершине,
where shit turns into chocolate drops
где дерьмо превращается в капли шоколада.
There's nothing in the stars
Нет ничего в звездах,
if you fail to move
если ты не двигаешься.
There's nothing in the dark
Нет ничего в темноте,
it's just some old excuse
это всего лишь старое оправдание.
hangin'on, let it go
Держишься, отпусти.





Writer(s): DEAN FERTITA, JOSHUA HOMME, JAMES OSTERBERG


Attention! Feel free to leave feedback.