Lyrics and translation Iggy Pop - Easy Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Rider
Беспечный ездок
In
the
alley
where
have
I
grown
В
переулке,
где
я
вырос,
Hot
night
sweats
our
clothes
Жаркая
ночь
пропитывает
потом
нашу
одежду.
My
hell
is
crackin'
fire
Мой
ад
пылает
огнём,
That's
what
you
inspire
Вот
что
ты
во
мне
пробуждаешь.
Cruel
highway
entrance
signs
Суровые
знаки
на
въезде
на
шоссе,
People
driving
to
their
lives
Люди
едут
по
своим
делам.
Looks
like
a
giant
stream
Похоже
на
гигантский
поток,
But
it's
just
a
dream
Но
это
всего
лишь
сон.
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок,
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок.
Broken
people
all
around
Сломанные
люди
вокруг,
Old
guarantees
that
pull
you
down
Старые
гарантии
тянут
тебя
вниз.
You
need
a
way
out,
you
need
a
ride
Тебе
нужен
выход,
тебе
нужна
поездка,
Cause
where
you
are
is
suicide
Потому
что
то,
где
ты
сейчас,
— самоубийство.
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок,
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок.
Oh
I
see
the
sacred
dreams
О,
я
вижу
священные
сны,
And
if
I'm
no?
И
если
я
не
настоящий?
I'll
feel
real?
Я
почувствую
себя
реальным?
Tearing
out
my
hair
Рву
на
себе
волосы.
I
see
fertility
Я
вижу
плодородие
In
pretty
girls
I
meet
В
красивых
девушках,
которых
встречаю.
I
love
my
friend
Я
люблю
мою
подругу,
Give
me
hands?
Дай
мне
руку?
Highway
in
the
sun
Шоссе
на
солнце,
We
listen
to
the
engines
run
Мы
слушаем,
как
работают
двигатели.
I
wanna
fine
myself
in
you
Я
хочу
найти
себя
в
тебе,
You
wanna
find
yourself,
too
Ты
тоже
хочешь
найти
себя.
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок,
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок.
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок,
Easy
rider,
easy
rider
Беспечный
ездок,
беспечный
ездок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IGGY POP, STEVE JONES
Album
Instinct
date of release
01-06-1988
Attention! Feel free to leave feedback.