Lyrics and translation Iggy Pop - I Got a Right (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anytime
I
want
I
got
a
right
to
move
В
любое
время,
когда
я
захочу,
я
имею
право
двигаться.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
Said
anytime
I
want
I
got
a
right
to
move
Сказал
в
любое
время
когда
захочу
я
имею
право
двигаться
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
'Cause
I
got
a
right,
a
right
to
move
Потому
что
у
меня
есть
право,
право
двигаться.
Anytime
I
want
any
old
time
В
любое
время,
когда
захочу,
в
любое
старое
время.
Said
I
got
a
right
a
right
to
move
Сказал
что
у
меня
есть
право
право
двигаться
Anytime
I
want
В
любое
время,
когда
захочу.
Anytime
I
want
I
got
a
right
to
say
В
любое
время
когда
захочу
я
имею
право
сказать
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
Said
anytime
I
want
I
got
a
right
to
say
Сказал
в
любое
время
когда
захочу
я
имею
право
сказать
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
'Cause
I
got
a
right
a
right
to
say
Потому
что
у
меня
есть
право
право
сказать
Anytime
I
want
any
old
time
В
любое
время,
когда
захочу,
в
любое
старое
время.
'Cause
I
got
a
right
a
right
to
say
Потому
что
у
меня
есть
право
право
сказать
Anytime
I
want
В
любое
время,
когда
захочу.
Anytime
I
want
I
got
a
right
to
move
В
любое
время,
когда
я
захочу,
я
имею
право
двигаться.
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
Said
anytime
I
want
I
got
a
right
to
move
Сказал
в
любое
время
когда
захочу
я
имею
право
двигаться
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
'Cause
I
got
a
right
a
right
to
move
Потому
что
у
меня
есть
право
право
двигаться
Anytime
I
want
any
old
time
В
любое
время,
когда
захочу,
в
любое
старое
время.
'Cause
I
got
a
right
a
right
to
move
Потому
что
у
меня
есть
право
право
двигаться
Anytime
I
want
В
любое
время,
когда
захочу.
I
got
a
feeling,
I
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
у
меня
есть
предчувствие.
I
got
a
feeling,
I
got
a
right
У
меня
есть
предчувствие,
у
меня
есть
право.
I
got
a
right,
I
got
a
right
У
меня
есть
право,
у
меня
есть
право.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES OSTERBERG
Attention! Feel free to leave feedback.