Lyrics and translation Iggy Pop - I Snub You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
a
moron
Ты
идиот.
I'm
glad
to
be
here
Я
рад
быть
здесь.
Seeing
the
sight
of
you
Я
вижу
тебя.
Smelling
the
smell
of
you
Я
чувствую
твой
запах.
You
most
deplorable
glaring
example
Ты
самый
прискорбный
вопиющий
пример
Of
a
degenerate
narcotic
influence
Дегенеративного
наркотического
влияния
My
seething
hate
is
driving
me
nuts
Моя
кипящая
ненависть
сводит
меня
с
ума.
What
can
I
do
to
obliterate
you
Что
я
могу
сделать,
чтобы
уничтожить
тебя?
I
snub
you
Я
презираю
тебя.
I
really
hope
you're
one
of
a
kind
Я
действительно
надеюсь,
что
ты
единственный
в
своем
роде.
You
don't
care
who
you
brutalize
Тебе
все
равно,
с
кем
ты
жестоко
обращаешься.
You
are
a
bully
plain
and
simple
Ты
просто
хулиган.
You
are
a
beast
you
are
a
pig
Ты
зверь
ты
свинья
You've
been
a
pig
for
long
enough
now
Ты
уже
достаточно
долго
ведешь
себя
как
свинья.
I'm
making
my
move
Я
делаю
свой
ход.
I'm
making
an
end
to
you
Я
покончу
с
тобой.
I
snub
you
Я
презираю
тебя.
And
when
I
snub
И
когда
я
презираю
...
I
really
snub
Я
действительно
презираю
I
snub
you
finally,
forever
Я
презираю
тебя
окончательно
и
навсегда.
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
действительно
встречается
с
ним?
Now
is
the
time
Сейчас
самое
время.
I'm
playing
my
ate
Я
играю
свою
роль.
I'll
give
you
a
mouthful
you
can't
swallow
Я
дам
тебе
полный
рот,
который
ты
не
сможешь
проглотить.
Unquestionably
I've
been
lacking
in
taste
Несомненно
мне
не
хватало
вкуса
You're
being
cheerful
but
not
for
long
Ты
веселый,
но
ненадолго.
Your
Mum
and
Dad
they
sure
made
a
mess
Твои
мама
и
папа
они
точно
устроили
беспорядок
You're
going
to
look
like
watercress
Ты
будешь
выглядеть,
как
кресс-салат.
When
I
snub
you
Когда
я
презираю
тебя
He
snubs
you
Он
презирает
тебя.
We
snub
you
Мы
презираем
тебя.
Dogs
snub
you
Собаки
презирают
тебя.
I
snub
you
Я
презираю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iggy Pop, Barry William Andrews
Album
Soldier
date of release
06-04-1987
Attention! Feel free to leave feedback.