Iggy Pop - Tight Pants - translation of the lyrics into Russian

Tight Pants - Iggy Poptranslation in Russian




Tight Pants
Обтягивающие штаны
Everybody's talkin' 'bout my tight pants
Все только и говорят о моих обтягивающих штанах
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
Everybody's lookin' at my tight pants
Все смотрят на мои обтягивающие штаны
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
...
...
I'm the only one in town with tight pants
Я единственный в городе в обтягивающих штанах
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
No one else around is wearing tight pants
Никто больше вокруг не носит обтягивающие штаны
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
...
...
Everybody's talkin' 'bout my tight pants
Все только и говорят о моих обтягивающих штанах
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
People wouldn't lie about my tight pants
Люди не стали бы врать о моих обтягивающих штанах
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах
I can swing my arms
Я могу размахивать руками
I can shake my hip
Я могу вилять бедрами
I can dance down the block
Я могу танцевать по всей улице
because I'm the only chick that's wearing tight pants
Потому что я единственная цыпочка в обтягивающих штанах
and I'm the only one
И я единственный
wow
вау
slow down there young lady friend
Полегче, юная леди
you say people are talking about your tight pants down at the local piggly wiggly?
Ты говоришь, что люди обсуждают твои обтягивающие штаны в местном супермаркете?
well I find that hard to believe
Мне в это сложно поверить
because every since I moved to this town
Потому что с тех пор, как я переехал в этот город
everyone I know is talking about my tight pants
Все, кого я знаю, говорят о моих обтягивающих штанах
well that's funny because yesterday I ran to Mayor Barlycorn
Забавно, ведь вчера я виделся с мэром Барликорном
and he presented me in facideclared my pants
И он торжественно объявил мои штаны
the tightest in all the land!
Самыми обтягивающими во всей стране!
well I just recieved an urgent telegram
А я только что получил срочную телеграмму
from governer Groombul
От губернатора Грумбула
presenting today as tight pants day
Он объявил сегодняшний день днем обтягивающих штанов
in owner of my tight pants
В честь моих обтягивающих штанов
listen up you little bitch
Слушай сюда, стерва
you better hide your wife
Прячь свою жену
you better hide your kids
Прячь своих детей
because I will cut you
Потому что я порежу тебя
I will cut your father
Я порежу твоего отца
I will cut your mother
Я порежу твою мать
I will skratch you
Я тебя искорябаю
don't make me take of my heels
Не заставляй меня снимать каблуки
take it easy Georgy and Lousy
Успокойтесь, Джорджи и Луиза
look what I'm tryin' to say is
Послушайте, я пытаюсь сказать, что
get lost applesauce
Проваливай, яблочное пюре
I'm the only one who wear a tight pants in this town
Я единственный, кто носит обтягивающие штаны в этом городе
you feel me?
Понимаешь?
don't rattle the cage
Не буди лихо
we cool-o, papy chulo?
Мы в порядке, папи чуло?
I gotcha haz ahazza
Я тебя понял, ха-ха-ха
I guess I'll find another new town
Пожалуй, я найду себе другой город
everybody's talkin' 'bout my tight pants
Все только и говорят о моих обтягивающих штанах
I got my tight pants
На мне обтягивающие штаны
I got my tight pants on
Я в своих обтягивающих штанах





Writer(s): IGGY POP, JAMES WILLIAMSON, JAMES OSTERBERG


Attention! Feel free to leave feedback.