Ignacia - Alud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ignacia - Alud




Alud
Лавина
Una vuelta al parque, una cita en Marte.
Прогулка в парке, свидание на Марсе.
Una más, pero no es uno más, de todos mis intentos valen.
Еще одна, но это не один из всех моих попыток, которые того стоят.
Ordenar mi hábitat, y armar todo de vuelta.
Упорядочить свою среду обитания и все снова собрать.
Una más pero no es una más, es toda mi estrategia clave.
Еще одна, но это не одна из всех, это вся моя ключевая стратегия.
Un énfasis en lo real, un recordar, un olvidar.
Акцент на реальности, вспоминание, забвение.
Y en eso.
И в этом.
Descubro tu mirada,
Я ловлю твой взгляд,
En medio de toda la gente,
Среди всех людей,
En medio de toda la gente.
Среди всех людей.
Uh, fué como un alud,
Ох, это было как лавина,
Que impactó en mi cuerpo como avalancha,
Которая обрушилась на мое тело как снежная лавина,
En forma de luz.
В форме света.
Alimento el tiempo, amistad del verbo.
Я питаю время, дружу с глаголом.
Una más pero no es una más, es toda mi conquista nueva.
Еще одна, но это не одна из всех, это мое новое завоевание.
Atravesar lento, todo este proceso.
Медленно пройти через весь этот процесс.
Uno más, pero no es uno más, no pretendo acelerarlo.
Еще один, но это не один из всех, я не собираюсь его ускорять.
Alimentar, el animal dentro de mí.
Кормить животное внутри меня.
Y en medio de eso
И среди этого
Descubro tu mirada,
Я ловлю твой взгляд,
En medio de toda la gente,
Среди всех людей,
En medio de toda la gente.
Среди всех людей.
Uh, fué como un alud,
Ох, это было как лавина,
Que impactó en mi cuerpo como avalancha,
Которая обрушилась на мое тело как снежная лавина,
En forma de luz.
В форме света.
Uh, me escapo del loop,
Ох, я вырываюсь из цикла,
No estaba en mis planes esta secuencia,
Это не было в моих планах, эта последовательность,
Que cambia mi sur.
Которая меняет мой путь.
Uh, fué como un alud,
Ох, это было как лавина,
Que impactó en mi cuerpo como avalancha,
Которая обрушилась на мое тело как снежная лавина,
En forma de luz.
В форме света.
Uh, me escapo del loop,
Ох, я вырываюсь из цикла,
No estaba en mis planes esta secuencia,
Это не было в моих планах, эта последовательность,
Que cambia mi sur
Которая меняет мой путь





Writer(s): María Ignacia Etcheverry


Attention! Feel free to leave feedback.