Lyrics and translation Ignacia - Si
Si
cada
minuto
en
que
dudamos
hoy,
If
every
minute
we
hesitate
today,
Se
transformará
en
un
nudo
en
nuestro
interior
Will
turn
into
a
knot
inside
us
Si
aprendimos
que
vivir
como
en
el
If
we
learned
that
living
like
Ayer,
sólo
nos
aleja
de
quien
querramos
ser.
Yesterday,
only
takes
us
away
from
who
we
want
to
be.
Uhhhh,
se
suelta,
la
cuerda.
Uhhhh,
let
go
of
the
rope.
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Cada
vez
más,
cada
vez
más
claro,
puedo
verlo
hoy.
Every
time
more,
every
time
clearer,
I
can
see
it
today.
Como
si
el
sol,
una
luz
de
impacto,
Like
the
sun,
an
impact
light,
En
tu
mente
que
te
pide
ser
el
cuerpo
para
liberarte
ya.
In
your
mind
that
asks
you
to
be
the
body
to
free
yourself
now.
Liberarte
ya.
Free
yourself
now.
Una
de
las
pocas
conclusiones
hoy,
One
of
the
few
conclusions
today,
Que
aprendí
jugando
que
aprendí
del
error.
That
I
learned
by
playing,
that
I
learned
from
the
mistake.
Uhhhh,
se
inverte,
si
lo
querés,
tu
suerte.
Uhhhh,
turn
it
around,
if
you
want,
your
luck.
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
óh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Cada
vez
más,
cada
vez
más
claro,
Every
time
more,
every
time
clearer,
Cada
vez
más,
cada
vez
más
alto
quiero
verte
hoy
volar,
volar.
Every
time
more,
every
time
higher
I
want
to
see
you
fly,
fly.
Cada
vez
más,
cada
vez
más
claro,
puedo
verlo
hoy.
Every
time
more,
every
time
clearer,
I
can
see
it
today.
Como
si
el
sol,
una
luz
de
impacto,
Like
the
sun,
an
impact
light,
En
tu
mente
que
te
pide
ser
el
cuerpo
para
liberarte
ya.
In
your
mind
that
asks
you
to
be
the
body
to
free
yourself
now.
Liberarte
ya.
Free
yourself
now.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Ignacia Etcheverry
Attention! Feel free to leave feedback.