Lyrics and translation Ignacio Copani - El Cristal con que se Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cristal con que se Mira
Стекло, через которое смотрят
Cuando
un
pobre
se
emborracha
es
un
borracho,
Когда
бедный
напивается,
он
пьяница,
Cuando
lo
hace
un
rico
А
когда
это
делает
богач,
Fue
tan
sólo
una
copita
más
То
это
всего
лишь
лишняя
рюмочка.
Cuando
un
pobre
esta
en
la
cama
Когда
бедный
лежит
в
постели,
Sin
ninguna
duda
es
vago...
То
это,
без
сомнения,
бездельник...
Cuando
lo
hace
un
rico
fue
por
el
stress
y
el
surmenagge.
А
когда
это
делает
богач,
то
от
стресса
и
переутомления.
Cuando
un
pobre
hace
un
reclamo
es
subversivo,
Когда
бедный
подаёт
жалобу,
он
подрывник,
Cuando
lo
hace
un
rico
А
когда
это
делает
богач,
Es
que
algo
debe
estar
andando
mal,
То,
значит,
что-то
не
так,
Cuando
un
pobre
sale
en
marcha
Когда
бедный
выходит
на
марш
Junto
a
sus
pobre
amigos...
Со
своими
бедными
друзьями...
Lo
primero
que
hace
el
rico
es
protestar.
Первым
делом
богач
начинает
протестовать.
Será
el
cristal
con
que
se
mira,
Наверное,
это
стекло,
через
которое
смотрят,
Que
ve
distinto
lo
que
es
igual...
Видит
разное,
что
одинаково...
Que
ve
al
pobre
como
un
bicho
que
camina,
Видит
бедного
как
ползающее
насекомое,
Que
ve
al
rico
como
el
máximo
animal.
А
богатого
как
величайшего
зверя.
Cuando
un
pobre
no
se
casa
es
concubino,
Когда
бедный
не
женится,
он
сожитель,
Cuando
no
se
casa
un
rico...
А
когда
не
женится
богач...
Qué
moderno,
qué
informal...
Какой
современный,
какой
неформальный...
Cuando
un
pobre
se
separa
Когда
бедный
разводится,
Es
un
sucio
libertino...
То
это
грязный
развратник...
Cuando
un
rico
se
divorcia
eligió
la
libertad.
А
когда
богач
разводится,
то
выбрал
свободу.
Cuando
un
pobre
pide
algo
es
un
mendigo,
Когда
бедный
просит
что-то,
он
нищий,
Cuando
un
rico
"solicita"
es
un
genio
liberal,
А
когда
богатый
"просит",
то
он
гениальный
либерал,
Cuando
fue
vaciado
el
banco
Когда
ограбили
банк
Por
el
rico
y
sus
amigos...
Богач
и
его
друзья...
Lo
primero
que
hizo
el
pobre
fue
pagar.
Первым
делом
бедный
заплатил.
Será
el
cristal
con
que
se
mira,
Наверное,
это
стекло,
через
которое
смотрят,
Será
mentira
lo
que
es
verdad...
Наверное,
ложь
то,
что
правда...
Cuando
el
rico
no
es
más
rico
es
injusticia...
Когда
богатый
становится
не
таким
богатым,
это
несправедливость...
Cuando
el
pobre
se
empobrece
es
lo
normal.
Когда
бедный
беднеет,
это
нормально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Copani
Attention! Feel free to leave feedback.