Lyrics and translation Ignacio Rondon - El Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
То,
что
я
беден,
меня
не
смущает,
Cuantos
ricos
quisieran
tener
un
poco
de
lo
que
tengo
Сколько
богачей
хотели
бы
иметь
хоть
немного
из
того,
что
есть
у
меня,
Mis
viejos
y
mis
hermanos,
mis
lindos
niños
y
un
buen
amor
Моих
родителей
и
братьев,
моих
прекрасных
детей
и
настоящую
любовь.
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
То,
что
я
беден,
меня
не
смущает,
Cuantos
ricos
quisieran
tener
un
poco
de
lo
que
tengo
Сколько
богачей
хотели
бы
иметь
хоть
немного
из
того,
что
есть
у
меня,
Mis
viejos
y
mis
hermanos,
mis
lindos
niños
y
un
buen
amor
Моих
родителей
и
братьев,
моих
прекрасных
детей
и
настоящую
любовь.
Con
la
necesidad
del
pobre
В
нужде
бедняка
Suelo
madurar
mis
años
Я
взрослею
год
от
года.
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
Когда
я
печалюсь,
это
не
жалоба,
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
А
лишь
досада,
что
плата
приходит
так
поздно.
Con
la
necesidad
del
pobre
В
нужде
бедняка
Suelo
madurar
mis
años
Я
взрослею
год
от
года.
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
Когда
я
печалюсь,
это
не
жалоба,
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
А
лишь
досада,
что
плата
приходит
так
поздно.
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
То,
что
я
беден,
меня
не
смущает,
Cuantos
ricos
quisieran
tener
al
menos
tranquilidad
Сколько
богачей
хотели
бы
иметь
хотя
бы
спокойствие.
El
tiempo
pasa
inclemente
y
no
hay
vacuna
para
la
edad
Время
неумолимо
идет,
и
нет
вакцины
от
старости.
Eso
de
ser
pobre
no
me
avergüenza
То,
что
я
беден,
меня
не
смущает,
Cuantos
ricos
quisieran
tener
al
menos
tranquilidad
Сколько
богачей
хотели
бы
иметь
хотя
бы
спокойствие.
El
tiempo
pasa
inclemente
y
no
hay
vacuna
para
la
edad
Время
неумолимо
идет,
и
нет
вакцины
от
старости.
Con
la
necesidad
del
pobre
В
нужде
бедняка
Suelo
madurar
mis
años
Я
взрослею
год
от
года.
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
Когда
я
печалюсь,
это
не
жалоба,
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
А
лишь
досада,
что
плата
приходит
так
поздно.
Con
la
necesidad
del
pobre
В
нужде
бедняка
Suelo
madurar
mis
años
Я
взрослею
год
от
года.
Cuando
me
aflijo,
no
es
por
quejarme
Когда
я
печалюсь,
это
не
жалоба,
Es
cuando
el
pago,
llega
muy
tarde
А
лишь
досада,
что
плата
приходит
так
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Rondon Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.