Lyrics and translation Ignacio Rondon - Hombre de Madera
Quita
de
mi
alma
esta
nostalgia
Убери
из
моей
души
эту
ностальгию.
La
tristeza
que
me
embarga
Печаль,
которая
переполняет
меня.
Que
no
me
deja
vivir
Который
не
позволяет
мне
жить.
Arranca
de
mi
pecho
esos
amores
Вырви
из
моей
груди
эту
любовь.
Que
causaron
mil
dolores
Которые
вызвали
тысячу
болей,
Que
no
quiero
repetir
Что
я
не
хочу
повторять.
Déjame
caminar
donde
caminas
Позволь
мне
идти
туда,
куда
ты
идешь.
Respirar
donde
respiras
Дышать
там,
где
ты
дышишь.
Y
ser
solo
de
ti
И
быть
только
от
тебя.
Abre
una
ventana
a
lo
posible
Откройте
окно,
насколько
это
возможно
Que
será
lo
más
visible
Что
будет
самым
заметным
Que
yo
pueda
conseguir
Что
я
могу
получить
Déjame
nacer
en
tu
pradera
Позволь
мне
родиться
на
твоем
лугу.
Arraigarme
a
tus
caderas
Укорениться
в
твоих
бедрах,
Y
jamás
dejarte
ir
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Llenarte
con
las
cosas
más
hermosas
Наполните
себя
самыми
красивыми
вещами
El
respeto
y
también
rosas
Уважение,
а
также
розы
Para
verte
sonreír
Чтобы
увидеть,
как
ты
улыбаешься.
Dejame
ser
tu
fruto
y
tu
mielera
Позволь
мне
быть
твоим
плодом
и
твоей
собакой.
Para
cuando
tu
lo
quieras
Когда
захочешь.
Te
sacies
de
mi
Ты
насытился
мной.
Dispuesto
a
ser
un
hombre
de
madera
Готов
быть
деревянным
человеком
Donde
tus
labios
de
seda
solo
me
besen
a
mi
Где
твои
шелковые
губы
целуют
только
меня.
/Te
amo
pichurrito/
/ Я
люблю
тебя,
пичуррито/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ignacio rondon lopez
Attention! Feel free to leave feedback.