Ignacio Rondon - Nacidos Del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ignacio Rondon - Nacidos Del Amor




Nacidos Del Amor
Рожденные от любви
Hoy abri los ojos para ver llegar
Сегодня я открыл глаза, чтобы увидеть рассвет,
Un nuevo dia y senti alegria porque no estoy
Новый день, и почувствовал радость, потому что я не один,
Solo porque no hay tesoro que pague lo grande
Потому что нет сокровища, которое могло бы сравниться с величием
De sentirse alguien y que no haga mella en mi la soledad (Bis)
Чувства собственной значимости, и одиночество не гложет меня. (2 раза)
Yo que soy tu sangre y puedes confiar
Я твоя кровь, и ты можешь верить,
Que el dia mas nublado hare despejar
Что даже самый пасмурный день я развею,
No es que me crea un santo o un ser superior
Не то чтобы я считал себя святым или высшим существом,
Pero que lo grande esta en el corazon.
Но величие заключено в сердце.
Nacidos del amor
Рожденные от любви,
Yo siento que debo ahora con la mas firme nobleza
Я чувствую, что должен сейчас с непоколебимой благородностью
Darle las gracias a Dios por tanta naturaleza
Поблагодарить Бога за всю эту природу
Y porque sembro en nosotros un toque de inteligencia
И за то, что он посеял в нас искру разума
El dia que se conjugo la musa con el poeta
В тот день, когда муза соединилась с поэтом,
Ese dia tambien se unio el viejo mio con mi vieja.
В тот день также соединились мой отец и моя мать.
Ay con mi vieja Flor maria Lopez se llama
Ах, с моей матерью, Флор Мария Лопес ее звали,
Isaac Rondon su pareja en sus andadas
Исаак Рондон, ее спутник в жизненных перипетиях,
De amores lograron una proeza
В своей любви они совершили подвиг,
Con el trabajo y la tierra y su incanzable entereza
Своим трудом, землей и неустанной стойкостью
Vieron crecer nueve hijos sin temer a la pobreza
Они вырастили девятерых детей, не страшась бедности,
Y este es el mejor regalo que nos dejaron de herencia
И это лучший подарок, который они нам оставили в наследство,
La musa para escribir y el canto como querencia
Музу для писательства и песню как прибежище,
Para amar a Venezuela Unidos como una fuerza
Чтобы любить Венесуэлу, объединенными как единая сила,
Unidos como una fuerza
Объединенными как единая сила,
Unidos como una fuerza
Объединенными как единая сила,
Unidos como una fuerza
Объединенными как единая сила.





Writer(s): Ignacio Rondon Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.