Lyrics and translation Ignacio Rondon - Tempestad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
como
voy
a
hacer
para
negar
que
te
he
querido
И
как
я
могу
отрицать,
что
любил
тебя,
Despues
de
todo
eso
que
lo
dos
hemos
vivivido
После
всего,
что
мы
вместе
пережили?
Y
como
voy
a
hacer
para
negarme
que
te
extraño
И
как
я
могу
отрицать,
что
скучаю
по
тебе,
Si
cada
parte
mia
esta
gritando
que
te
amo
(Bis)
Если
каждая
частичка
меня
кричит,
что
я
люблю
тебя?
(2
раза)
Una
tempestad
mis
ojos
han
derramado
por
ti
Мои
глаза
пролили
бурю
слез
из-за
тебя,
Desde
el
momento
aquel
que
me
dijiste
que
te
ibas
de
mi
(BIs)
С
того
самого
момента,
как
ты
сказала,
что
уходишь
от
меня.
(2
раза)
Rompes
mi
corazon
con
esa
decision
Ты
разбиваешь
мне
сердце
этим
решением.
Mi
soledad
se
acrecienta
cada
dia
Мое
одиночество
растет
с
каждым
днем,
Se
pierde
la
alegria
en
mi
no
sale
el
sol
Радость
исчезает,
солнце
для
меня
не
всходит.
A
Dios
le
suplico
que
regreses
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
вернулась
Y
que
quites
mi
dolor
И
забрала
мою
боль.
Una
tempestad
mis
ojos
han
derramado
por
ti
Мои
глаза
пролили
бурю
слез
из-за
тебя,
Desde
el
momento
aquel
que
me
dijiste
que
te
ibas
de
mi
(Bis)
С
того
самого
момента,
как
ты
сказала,
что
уходишь
от
меня.
(2
раза)
Rompes
mi
corazon
con
esa
decision
Ты
разбиваешь
мне
сердце
этим
решением.
Mi
soledad
se
acrecienta
cada
dia
Мое
одиночество
растет
с
каждым
днем,
Se
pierde
la
alegria
en
mi
no
sale
el
sol
Радость
исчезает,
солнце
для
меня
не
всходит.
A
Dios
le
suplico
que
regreses
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
вернулась
Y
que
quites
mi
dolor
И
забрала
мою
боль.
Una
tempestad
mis
ojos
han
derramado
por
ti
Мои
глаза
пролили
бурю
слез
из-за
тебя,
Desde
el
momento
aquel
que
me
dijiste
que
te
ibas
de
mi
(Bis)
С
того
самого
момента,
как
ты
сказала,
что
уходишь
от
меня.
(2
раза)
Que
me
dijistes
que
te
ibas
de
mi
Что
ты
сказала,
что
уходишь
от
меня,
Que
tu
te
ibas
de
mi
Что
ты
уходишь
от
меня.
Desde
el
momento
en
que
te
vi
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
Sabia
que
tu
eras
para
mi
Я
знал,
что
ты
моя.
Desde
el
momento
que
te
hable
С
того
момента,
как
я
заговорил
с
тобой,
Sabia
que
tu
eras
la
mujer
Я
знал,
что
ты
та
самая
женщина.
Una
tempestad
mis
ojos
han
derramado
por
ti
Мои
глаза
пролили
бурю
слез
из-за
тебя,
Desde
el
momento
aquel
que
me
dijiste
que
te
ibas
de
mi
С
того
самого
момента,
как
ты
сказала,
что
уходишь
от
меня.
(Se
repite
muchas
veces)
(Повторяется
много
раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.