Lyrics and translation Igni feat. Burai Krisztián & G.w.M. - Mindennek vége
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindnennek
vége
It's
all
over
Elmúlt
minden
boldogság
All
happiness
is
gone
Mindkettőnknek
kell
a
változás
We
both
need
a
change
Egy
új
világ
vár
mi
ránk
A
new
world
awaits
us
Emléked
még
bennem
él
Your
memory
still
lives
in
me
Minden
rosszat
elfelejtenék
I
would
forget
all
the
bad
Már
nincs
remény,
véget
ért
There
is
no
hope
anymore,
it's
over
Én
mindig
fain
voltam
veled
I
was
always
good
to
you
Megóvtalak,
fogtam
a
kezed
I
protected
you,
I
held
your
hand
Azt
hittem,
minden
jó
I
thought
everything
was
good
Ma
már
nem
jelent
semmit
a
neved
Today
your
name
means
nothing
Baby,
nincs
más
választás
Baby,
there
is
no
other
choice
Na,
de
játszani
válassz
mást
Well,
but
choose
someone
else
to
play
with
Még,
hogyha
fáj
is
a
búcsúzás
Even
if
the
goodbye
hurts
Már
nem
fáj,
feledem
a
múltat
a
sok
nő
vár
It
doesn't
hurt
anymore,
I
forget
the
past,
many
women
are
waiting
Szabad
vagyok,
mint
a
madár
I
am
free,
like
a
bird
Értsd
meg,
nincs
tovább
Understand,
there
is
no
more
Elmúlt
minden
boldogság
All
happiness
is
gone
Mindkettőnknek
kell
a
változás
We
both
need
a
change
Egy
új
világ
vár
mi
ránk
A
new
world
awaits
us
Emléked
még
bennem
él
Your
memory
still
lives
in
me
Minden
rosszat
elfelejtenék
I
would
forget
all
the
bad
Már
nincs
remény,
véget
ért
There
is
no
hope
anymore,
it's
over
Késő
bánat,
feladom
a
leckét
minden
lánynak
Too
late
to
regret,
I
give
up
the
lesson
to
every
girl
Csodálom
a
testét,
innentől
már
a
magam
ura
leszek
I
admire
her
body,
from
now
on
I
will
be
my
own
master
Beforrnak
lassan
a
szívemen
a
sebek
The
wounds
on
my
heart
are
slowly
healing
Hogy
újra
kereslek,
várhatod
You
can
wait
for
me
to
come
looking
for
you
again
Hiszen,
a
szívemben
okoztál
zárlatot
After
all,
you
caused
a
short
circuit
in
my
heart
Amikor
félreléptél
és
faképnél
hagytál
When
you
stepped
aside
and
left
me
standing
De,
mindennek
vége
van
már
But,
it's
all
over
now
Nem
kell
engem
féltened
You
don't
have
to
worry
about
me
Várnak
rám
a
nőhegyek,
Baby
Mountains
of
women
are
waiting
for
me,
Baby
Jobb
is,
hogy
vége
It's
better
that
it's
over
Nem
Te
vagy
a
végzetem,
You
are
not
my
destiny,
Sajnálom,
hát
ég
veled,
Baby
I'm
sorry,
so
goodbye,
Baby
Ennek
így
kell
lennie
It
has
to
be
this
way
Elmúlt
minden
boldogság
All
happiness
is
gone
Mindkettőnknek
kell
a
változás
We
both
need
a
change
Egy
új
világ
vár
mi
ránk
A
new
world
awaits
us
Emléked
még
bennem
él
Your
memory
still
lives
in
me
Minden
rosszat
elfelejtenék
I
would
forget
all
the
bad
Már
nincs
remény,
véget
ért
There
is
no
hope
anymore,
it's
over
Valami
megromlott,
a
csaj
megrontott
Something
went
wrong,
the
girl
spoiled
it
Mostmár
megmondom,
egy
évet
elvoltunk
Now
I'll
tell
you,
we've
been
together
for
a
year
De,
mostmár
stop,
állj
nem
kellesz
lány
But,
now
stop,
stop,
I
don't
need
you
girl
Mostmár
jöhet
nekem
más
Now
something
else
can
come
to
me
Barátok
nem
leszünk,
kicsináltál
We
won't
be
friends,
you
ruined
me
Végre
megszabadultam
mostmár
I'm
finally
free
now
A
formádra
haragudtam,
I
hated
your
form,
Mert
nem
bírom
ha
látlak,
nem
bírom,
hogyha
hallak
Because
I
can't
stand
to
see
you,
I
can't
stand
to
hear
you
Nem
bírok
veled
lenni,
vonulj
el
innen
halkan
I
can't
be
with
you,
go
away
quietly
from
here
Nem
kell
a
botrány,
akad
nekem
száz
No
need
for
a
scandal,
I
have
a
hundred
Ne
várd,
téged
is
megtalál
valami
veréb,
aki
hazavisz,
ne
várj
csodát
Don't
wait,
a
sparrow
will
find
you
too,
who
will
take
you
home,
don't
expect
a
miracle
Mostmár
az
életem
megy
tovább
Now
my
life
is
going
on
Már
nem
fáj,
feledem
a
múltat,
a
sok
nő
vár
It
doesn't
hurt
anymore,
I
forget
the
past,
many
women
are
waiting
Szabad
vagyok,
mint
a
madár
I
am
free,
like
a
bird
Értsd
meg,
nincs
tovább
Understand,
there
is
no
more
Elmúlt
minden
boldogság
All
happiness
is
gone
Mindkettőnknek
kell
a
változás
We
both
need
a
change
Egy
új
világ
vár
mi
ránk
A
new
world
awaits
us
Emléked
még
bennem
él
Your
memory
still
lives
in
me
Minden
rosszat
elfelejtenék
I
would
forget
all
the
bad
Már
nincs
remény,
véget
ért
There
is
no
hope
anymore,
it's
over
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignác Batka
Attention! Feel free to leave feedback.