Lyrics and translation Igni - Iszom ha bánat ér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iszom ha bánat ér
Пью, когда грущу
Nélküled
az
életem
nem
ér
semmit
nem
létezem
Без
тебя
моя
жизнь
ничего
не
значит,
я
не
существую.
Ó
lány,
ugy
fáj
О,
девочка,
как
больно.
Éreztem
hogy
tévedek
igy
tovább
nem
élhetek
Я
чувствовал,
что
ошибаюсь,
так
больше
жить
нельзя.
Ó
lány,
ugy
fáj
О,
девочка,
как
больно.
Kérlek
ne
menj,
maradj
velem,
kellesz
nekem
ó
egyetlenem
Прошу,
не
уходи,
останься
со
мной,
ты
нужна
мне,
моя
единственная.
Ha
érezném,
hazudnék
hogy
van
remény
Если
бы
я
чувствовал,
я
бы
солгал,
что
есть
надежда.
Kérlek
ne
menj,
maradj
velem,
kellesz
nekem
ó
egyetlenem
Прошу,
не
уходи,
останься
со
мной,
ты
нужна
мне,
моя
единственная.
Baby
hogy
tudtál
ugyanugy
szeretni
mást
Детка,
как
ты
могла
так
же
любить
другого?
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Szívem
megfizet
a
csókokért
Мое
сердце
платит
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
megvigasztal
más
Другая
меня
утешит.
Mert
mindig
Потому
что
всегда
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Te
is
megfizetsz
a
csókokért
Ты
тоже
заплатишь
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
rajtad
is
bosszút
áll
valaki
más
Кто-то
другой
отомстит
и
за
тебя.
Ó
baby
ha
mást
szeretsz
hát
ég
veled
О,
детка,
если
ты
любишь
другого,
то
прощай.
El
kell
végre
döntened
Ты
должна,
наконец,
решить.
Ó
lány,
ugy
fáj
О,
девочка,
как
больно.
Kétségek
közt
szenvedek
így
tovább
nem
élhetek
Я
страдаю
от
сомнений,
так
больше
жить
нельзя.
Ó
lány,
ugy
fáj
О,
девочка,
как
больно.
Kérlek
ne
menj,
maradj
velem,
kellesz
nekem
ó
egyetlenem
Прошу,
не
уходи,
останься
со
мной,
ты
нужна
мне,
моя
единственная.
Ha
érezném,
hazudnék
hogy
van
remény
Если
бы
я
чувствовал,
я
бы
солгал,
что
есть
надежда.
Kérlek
ne
menj,
maradj
velem,
kellesz
nekem
ó
egyetlenem
Прошу,
не
уходи,
останься
со
мной,
ты
нужна
мне,
моя
единственная.
Baby
hogy
tudtál
ugyanugy
szeretni
mást
Детка,
как
ты
могла
так
же
любить
другого?
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Szívem
megfizet
a
csókokért
Мое
сердце
платит
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
megvigasztal
más
Другая
меня
утешит.
Mert
mindig
Потому
что
всегда
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Te
is
megfizetsz
a
csókokért
Ты
тоже
заплатишь
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
rajtad
is
bosszút
áll
valaki
más
Кто-то
другой
отомстит
и
за
тебя.
Te
mindig
azt
hitted
velem
megteheted
hogy
Ты
всегда
думала,
что
можешь
делать
со
мной,
что
хочешь,
Mindennap
túl
játszod
nekem
baby
a
szereped
Каждый
день
переигрываешь
мне,
детка,
свою
роль.
Ez
lett
a
vége,
értsd
meg
kérlek,
tudod
büszkeséged,
tiport
minket
a
mélybe
Вот
и
конец,
пойми,
прошу,
ты
знаешь,
твоя
гордость
столкнула
нас
в
пропасть.
Te
voltál
minden
jó
és
szép
Ты
была
всем
хорошим
и
прекрасным.
Te
voltál
a
nap
a
hold
az
ég
Ты
была
солнцем,
луной,
небом.
Mindennap
gondolok
rád
Я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Nem
szerettem
így
senki
mást
Я
не
любил
так
никого
другого.
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Szívem
megfizet
a
csókokért
Мое
сердце
платит
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
megvigasztal
más
Другая
меня
утешит.
Mert
mindig
Потому
что
всегда
Iszom
ha
bánat
ér
Пью,
когда
грущу.
Te
is
megfizetsz
a
csókokért
Ты
тоже
заплатишь
за
поцелуи.
Hidd
el
nem
haragszom
rád
Поверь,
я
не
злюсь
на
тебя.
Majd
rajtad
is
bosszút
áll
valaki
más
Кто-то
другой
отомстит
и
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignac Batka, Geza Ribar
Attention! Feel free to leave feedback.