Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuñado Nini (Ni Izquierdas, Ni Derechas)
Ку́ньядо Нини (Ни Левые, Ни Правые)
Ni
soy
de
izquierdas
Я
не
левый
Ni
de
derechas
И
не
правый
Ni
soy
machista
Не
мачист
Llega
noche
buena,
¡qué
felicidad!
Наконец-то
Рождество!
Как
же
я
рад!
A
casa
de
los
suegros
vamos
a
ir
a
cenar
К
родителям
жены
идём
мы
на
обед
Y
yo
me
cago
en
todo,
me
acabo
de
acordar
Но
чёрт,
я
вдруг
вспомнил
— проблемы,
вот
блин!
Que
viene
mi
cuñado,
¡qué
turra
nos
va
a
dar!
Придёт
мой
ку́ньядо,
и
будет
один
сплошной
дебош!
Ya
es
tradición,
al
acabar
la
cena
Уже
традиция:
как
кончится
ужин,
Sin
que
nadie
lo
pida,
saca
solito
el
tema
Без
всяких
поводов
он
сам
затевает
спор,
Políticamente,
dice
que
es
Ni
Ni
Говорит,
что
в
политике
он
«Ни-ни»
—
Ni
izquierdas
ni
derechas,
se
define
así
Ни
левые,
ни
правые,
вот
его
корифей.
Dice
que
los
extremos
son
todos
el
mal
Кричит,
что
крайности
— это
всё
зло,
Que
quedarse
en
el
centro
es
ser
lo
más
racional
Что
центр
— единственный
разумный
расклад.
Pero
Alerta
Spoiler,
no
os
quiero
engañar
Но
спойлер,
дорогая,
не
буду
таить:
Es
Más
facha
que
Franco
fusionao'
con
Aznar
Он
правее
Франко,
да
ещё
и
Аснара
в
придачу!
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Ni
izquierdas,
ni
derechas
Ни
левые,
ни
правые
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Ni
izquierdas,
ni
derechas
Ни
левые,
ни
правые
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Llega
noche
buena,
¡qué
felicidad!
Наконец-то
Рождество!
Как
же
я
рад!
A
casa
de
los
suegros
vamos
a
ir
a
cenar
К
родителям
жены
идём
мы
на
обед
Y
yo
me
cago
en
todo,
me
acabo
de
acordar
Но
чёрт,
я
вдруг
вспомнил
— проблемы,
вот
блин!
Que
viene
mi
cuñado,
¡qué
turra
nos
va
a
dar!
Придёт
мой
ку́ньядо,
и
будет
один
сплошной
дебош!
Ya
es
tradición,
al
acabar
la
cena
Уже
традиция:
как
кончится
ужин,
Sin
que
nadie
lo
pida,
saca
solito
el
tema
Без
всяких
поводов
он
сам
затевает
спор,
Políticamente,
dice
que
es
Ni
Ni
Говорит,
что
в
политике
он
«Ни-ни»
—
Ni
izquierdas
ni
derechas,
se
define
así
Ни
левые,
ни
правые,
вот
его
корифей.
Dice
que
el
feminismo
nos
quiere
matar
Божится,
феминизм
нас
всех
прикончит,
Que
hace
ya
mucho
tiempo
que
no
hay
desigualdad
Что
неравенство
— это
давно
уже
миф.
Pero
alerta
spoiler
no
os
quiero
engañar
Но
спойлер,
дорогая,
вот
в
чём
подвох:
Ni
un
puto
huevo
frito
se
sabe
cocinar
Он
яичницу
даже
пожарить
не
смог!
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Ni
izquierdas,
ni
derechas
Ни
левые,
ни
правые
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Ni
izquierdas,
ni
derechas
Ни
левые,
ни
правые
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Ni
izquierdas,
ni
derechas
Ни
левые,
ни
правые
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Cuñado
Nini,
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини,
Ку́ньядо
Нини
Cuñado
Nini
Ку́ньядо
Нини
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carles Duart Ballbona, Daniel Novo Sarrà, Marc Vigatà Capdevila, Miquel Esquerra González, Oriol Albet Díaz-mariblanca
Attention! Feel free to leave feedback.