Igor Bidi - Magia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Igor Bidi - Magia




Esse é o voo do besoro
Это полет besoro
é o amuleto anti mal agoro
- это амулет против зла agoro
é a presença mais plena no agora
является наличие более полной мере в настоящее время
Esse é o sorriso da alma que chora
Это улыбка души, что плачет
Essa é a magia mais forte que existe e ela também faz parte de você
Это магия сильнее, чем есть, и она также является частью вас
E todo momento tem coisas incríveis acontecendo, é perceber
И каждый раз есть удивительные вещи происходят, - это только реализовать
Sintonizar no que te faz crescer
Настроиться на что заставляет вас расти
Minha alquimia aprendi no rolê
Моя алхимия узнал в rolê
As ruas que me trouxeram onde to
Улицы, которые привели меня, где to
Minha sagacidade esquivou dos caô
Мое остроумие увернулся дорогу ничего
No pior momento eu vi bem quem é quem
В хуже время я видел хорошо, кто есть кто
Que ninguém ia me impedir de além
Никто не собирается остановить меня от того,
Segui meu caminho, eu embarquei no trem
Я последовал мой путь, я я отплыл в поезде
Não força na Terra que vença o bem
Нет силы на Земле, что победит добро
Nem tenta
Не пытается
Atrasar o caminho de quem inventa
Задержать по пути тех, кто изобретает
Magos treinados, são mais de 40
Волхвы обучены, более 40
Ladrões que operam de uma forma branda e não violenta
Воры, которые работают таким образом, мягким и не жестоким
Sabedoria é a ferramenta
Мудрость-это инструмент,
80% de água benta
80% святой воды
Corpo de carne que nasce na bença
Тело из плоти, которое рождается в bença
A sinopse é extensa
Резюме-это обширная
Vença
Победить
Vença
Победить
E mermo que digam que a magia não existe mais aqui
И mermo, которые говорят, что магии не существует, тем более здесь
Aprendi
Учиться
A vê-la nas coisas mais simples da Vida, eu vi
Видеть ее в самых простых вещах в Жизни, я видел
Ela bem perto, em frente aos meus olhos, dentro do alcance
Она совсем рядом, прямо на моих глазах, в пределах досягаемости
Foi mais que um instante
Был больше, чем мгновение
E ela me ensinou a encontrá-la
И она научила меня ее найти
Sempre que eu quiser
Всегда, когда я хочу
Esse é o Axé que esquiva a rasteira
Это Энергетика, которая крадется в подлесок
Livra essa Terra de gente guerreira
Избавь эту Землю и людей, воин
O Amor é magia de primeira
Любовь-это магия первый
E ele é capaz de curar
И только он способен вылечить
Aprender a amar é bem mais que dizer que tu ama alguém
Научиться любить-это так сказать, что ты любишь кого-то
A Vida é uma dança, nesse vai e vem
Жизнь-это танец, в этом идет и идет
Sincronicidades,
Совпадений,
Nesse livre arbítrio me fazem abrir mão de ter um domínio
В этом свобода воли заставляют меня открыть руки у домена
De querer um carro e morar em condomínio
Хотите автомобиль и жить в кондо
Use do teu raciocínio
Используйте твоего рассуждения
Siga na contra mão desse declínio
Выполните от руки этого упадка
Num esqueça que você é o dono do teu caminho
На забывайте, что вы являетесь владельцем твоего пути
E mermo que digam que a magia não existe mais aqui
И mermo, которые говорят, что магии не существует, тем более здесь
Aprendi
Учиться
A vê-la nas coisas mais simples da Vida, eu vi
Видеть ее в самых простых вещах в Жизни, я видел
Ela bem perto, em frente aos meus olhos, dentro do alcance
Она совсем рядом, прямо на моих глазах, в пределах досягаемости
Foi mais que um instante
Был больше, чем мгновение
E ela me ensinou a encontrá-la
И она научила меня ее найти
Sempre que eu quiser
Всегда, когда я хочу
Em qualquer
В любом
Dimensão
Размер
Navegante
Мореплаватель
Da imensidão
Просторы
Vastidão
Обширность
Prontidão
Готовность
Com o poder do som
С силой звука
é o que liberta a multidão
это то, что освобождает толпы
E mermo que digam que a magia não existe mais aqui
И mermo, которые говорят, что магии не существует, тем более здесь
Aprendi
Учиться
A vê-la nas coisas mais simples da Vida, eu vi
Видеть ее в самых простых вещах в Жизни, я видел
Ela bem perto, em frente aos meus olhos, dentro do alcance
Она совсем рядом, прямо на моих глазах, в пределах досягаемости
Foi mais que um instante
Был больше, чем мгновение
E ela me ensinou a encontrá-la
И она научила меня ее найти
Sempre que eu quiser ...
Всегда, когда я хочу ...





Writer(s): Mattuk


Attention! Feel free to leave feedback.