Igor Krutoy feat. Lara Fabian - Les Feuilles Mortes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Igor Krutoy feat. Lara Fabian - Les Feuilles Mortes




Les Feuilles Mortes
Опавшие листья
C′est une chanson
Это песня,
Qui nous ressemble
Которая похожа на нас.
Toi, tu m'aimais
Ты любила меня,
Et je t′aimais
И я любил тебя.
Et nous vivions (et nous vivions)
И мы жили мы жили)
Tous deux ensemble (tous deux ensemble)
Вместе (вместе)
Toi qui m'aimais (toi qui m'aimais)
Ты, которая любила меня (ты, которая любила меня)
Moi qui t′aimais
Я, который любил тебя.
Mais la vie sépare (mais la vie sépare)
Но жизнь разлучает (но жизнь разлучает)
Ceux qui s′aiment (ceux qui s'aiment)
Тех, кто любит друг друга (тех, кто любит друг друга)
Tout doucement
Очень тихо,
Sans faire de bruit
Не производя шума.
Et la mer (et la mer)
И море море)
Efface sur le sable
Стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюблённых.
C′est une chanson
Это песня,
Qui nous ressemble
Которая похожа на нас.
Toi qui m'aimais
Ты, которая любила меня,
Et je t′aimais
И я любил тебя.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment (mais la vie sépare ceux qui s′aiment)
Но жизнь разлучает тех, кто любит друг друга (но жизнь разлучает тех, кто любит друг друга)
Tout doucement, sans faire de bruit (tout doucement, sans faire de bruit)
Очень тихо, не производя шума (очень тихо, не производя шума)
Et la mer efface sur le sable (et la mer efface sur le sable les pas)
И море стирает на песке море стирает на песке следы)
Les pas des amants désunis (des amants désunis)
Следы расставшихся влюблённых (расставшихся влюблённых).
Mais la vie sépare
Но жизнь разлучает
Ceux qui s'aiment
Тех, кто любит друг друга
Tout doucement
Очень тихо
Sans faire de bruit
Не производя шума
Et la mer (et la mer)
И море море)
Efface sur le sable
Стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюблённых.





Writer(s): Joseph Kosma, Jacques Prevert, Jacques Enoch


Attention! Feel free to leave feedback.