Igreja Batista Nova Ebenezer - Sede de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Igreja Batista Nova Ebenezer - Sede de Ti




Sede de Ti
Жажда по Тебе
Sei que existe um rio que jorra de Ti
Я знаю, есть река, что течёт от Тебя,
Sei que existe uma fonte pra me saciar
Я знаю, есть источник, чтоб утолить мою жажду.
No deserto que um dia esteve em mim
В пустыне, что однажды была во мне,
Uma fonte vem jorrar
Источник начинает бить.
Quero estar no Teu rio e mergulhar
Хочу войти в Твою реку и погрузиться,
Conhecer mais de Ti Senhor
Узнать Тебя больше, Господь,
E me aprofundar
И глубже погрузиться,
Navegar em Tuas águas até te encontrar
Плыть по Твоим водам, пока не найду Тебя.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
Quero estar no Teu rio e mergulhar
Хочу войти в Твою реку и погрузиться,
Conhecer mais de Ti Senhor
Узнать Тебя больше, Господь,
E me aprofundar
И глубже погрузиться,
Navegar em Tuas águas até te encontrar
Плыть по Твоим водам, пока не найду Тебя.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, á jorrar
Бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом
À jorrar jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar)
Бьющим ключом (бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом)
À jorrar jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar)
Бьющим ключом (бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом)
À jorrar jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar)
Бьющим ключом (бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом)
À jorrar jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar)
Бьющим ключом (бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом)
À jorrar jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar, à jorrar) (E curar, e transformar Senhor, eu tenho sede...)
Бьющим ключом (бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом, бьющим ключом) исцелять, и преображать, Господь, я жажду...)
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
Tenho sede de Ti, do Teu amor
Я жажду Тебя, Твоей любви,
Sede da Tua presença Senhor
Жажду Твоего присутствия, Господь.
Vem me saciar
Приди и напои меня,
Me faz transbordar
Сделай так, чтобы я изливался(-ась),
Me faz novamente
Сделай меня снова
Uma fonte à jorrar
Бьющим ключом.
À jorrar, faz de mim senhor Jesus uma fonte à jorrar e a curar
Бьющим ключом, сделай меня, Господь Иисус, бьющим ключом, чтобы исцелять
Pra libertar, pra restaurar, pra renovar...
Чтобы освобождать, чтобы восстанавливать, чтобы обновлять...





Writer(s): Emerson Pinheiro Da Cruz, Fernanda Brum Costa Da Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.