Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adore
ao
Senhor!
Bete
den
Herrn
an!
Adore
ao
Senhor!
Bete
den
Herrn
an!
Ele
é
digno
de
receber
honra,
glória
e
louvor!
Er
ist
würdig,
Ehre,
Herrlichkeit
und
Lobpreis
zu
empfangen!
Entrego
a
Ti
a
minha
oração
Ich
übergebe
Dir
mein
Gebet
Pois,
Tu
és
Senhor
Denn
Du
bist
der
Herr
Fonte
de
águas
vivas
que
há
em
mim
Quelle
lebendigen
Wassers
in
mir
És
a
minha
esperança,
eu
descanso
em
Ti
Du
bist
meine
Hoffnung,
ich
ruhe
in
Dir
(Você
pode
confiar
Nele!)
(Du
kannst
Ihm
vertrauen!)
Posso
confiar
que
a
vitória
está
por
vir
Ich
kann
darauf
vertrauen,
dass
der
Sieg
kommen
wird
Levanta
a
sua
mão
e
declare:
Seguro!
Hebe
deine
Hand
und
erkläre:
Sicher!
Seguro
estou
em
Ti,
Tu
és
um
Deus
de
amor
Sicher
bin
ich
in
Dir,
Du
bist
ein
Gott
der
Liebe
Não
temerei
o
mal,
Tu
és
o
grande
Eu
Sou
(Eu
ergo
minhas
mãos)
Ich
werde
das
Böse
nicht
fürchten,
Du
bist
der
große
ICH
BIN
(Ich
erhebe
meine
Hände)
Eu
ergo
minhas
mãos,
preciso
receber
Ich
erhebe
meine
Hände,
ich
muss
empfangen
Tua
palavra,
oh
Deus,
que
me
fará
vencer
Dein
Wort,
oh
Gott,
das
mich
siegen
lässt
Declare
isso:
Entrego
a
Ti
a
minha
oração
Erkläre
dies:
Ich
übergebe
Dir
mein
Gebet
Entrego
a
Ti
a
minha
oração
(Pois
Tu
és)
Ich
übergebe
Dir
mein
Gebet
(Denn
Du
bist)
Pois,
Tu
és
Senhor
(Pois,
Tu
és
Senhor)
Denn
Du
bist
der
Herr
(Denn
Du
bist
der
Herr)
Fonte
de
águas
vivas
que
há
em
mim
Quelle
lebendigen
Wassers
in
mir
És
a
minha
esperança,
eu
descanso
em
Ti
(Posso
confiar)
Du
bist
meine
Hoffnung,
ich
ruhe
in
Dir
(Ich
kann
vertrauen)
Posso
confiar
que
a
vitória
está
por
vir
(Posso
confiar)
Ich
kann
darauf
vertrauen,
dass
der
Sieg
kommen
wird
(Ich
kann
vertrauen)
Seguro
no
Senhor!
Sicher
im
Herrn!
Seguro
estou
em
Ti,
Tu
és
um
Deus
de
amor
Sicher
bin
ich
in
Dir,
Du
bist
ein
Gott
der
Liebe
E
eu
não
temerei
o
mal,
Tu
és
o
grande
Eu
Sou
(Não
temerei,
Senhor,
eu
ergo
minhas
mãos)
Und
ich
werde
das
Böse
nicht
fürchten,
Du
bist
der
große
ICH
BIN
(Ich
werde
nicht
fürchten,
Herr,
ich
erhebe
meine
Hände)
Eu
ergo
minhas
mãos,
preciso
receber
(Tua
Palavra)
Ich
erhebe
meine
Hände,
ich
muss
empfangen
(Dein
Wort)
A
Tua
palavra,
oh
Deus,
que
me
fará
vencer
Dein
Wort,
oh
Gott,
das
mich
siegen
lässt
Se
você
acredita
levante
a
sua
mão
e
comece
a
glorificar
o
Senhor!
Wenn
du
glaubst,
hebe
deine
Hand
und
fange
an,
den
Herrn
zu
verherrlichen!
Diga
pra
Ele:
Senhor,
eu
creio,
Pai
Sage
zu
Ihm:
Herr,
ich
glaube,
Vater
Que
Tu
és
um
Deus
de
amor
Dass
Du
ein
Gott
der
Liebe
bist
Que
a
Tua
palavra
me
faz
muito
mais
que
vencedor,
Senhor
Dass
Dein
Wort
mich
mehr
als
zum
Sieger
macht,
Herr
Aleluia!
A
Tua
palavra
é
verdade
pra
nós,
Senhor
Halleluja!
Dein
Wort
ist
Wahrheit
für
uns,
Herr
Seguro
estou
em
Ti,
Tu
és
um
Deus
de
amor
(Deus
de
amor,
Deus
de
amor)
Sicher
bin
ich
in
Dir,
Du
bist
ein
Gott
der
Liebe
(Gott
der
Liebe,
Gott
der
Liebe)
Não
temerei
o
mal,
Tu
és
o
grande
Eu
Sou
(Ergam
as
mãos!)
Ich
werde
das
Böse
nicht
fürchten,
Du
bist
der
große
ICH
BIN
(Erhebt
die
Hände!)
Eu
ergo
minhas
mãos,
preciso
receber
Ich
erhebe
meine
Hände,
ich
muss
empfangen
A
Tua
palavra,
oh
Deus,
que
me
fará
vencer
(Tua
palavra,
Senhor)
Dein
Wort,
oh
Gott,
das
mich
siegen
lässt
(Dein
Wort,
Herr)
Tua
palavra,
oh
Deus,
que
me
fará
vencer
(Vencer,
vencer,
vencer)
Dein
Wort,
oh
Gott,
das
mich
siegen
lässt
(Siegen,
siegen,
siegen)
Tua
palavra,
oh
Deus,
que
me
fará
vencer
Dein
Wort,
oh
Gott,
das
mich
siegen
lässt
Louvado
seja
o
nome
do
Senhor!
Gelobt
sei
der
Name
des
Herrn!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Da Silva., Bruno Dos Santos Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.