Lyrics and translation Igão Spliff - Monte Carlo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentando
entender
por
quê
que
cê
demora
horas?
Trying
to
understand
why
do
you
take
hours?
Esse
meu
jeito
vish
hora
bolas
My
way,
gosh,
it's
high
time
Dólares
não
pagam
sua
paciência
mas
Dollars
don't
pay
for
your
patience
but
Tenha
ciência
que
eu
sou
paciente
só
não
abusa
tá?
Be
aware
that
I'm
patient,
just
don't
be
abusive,
okay?
Hello
hello
hello
Hello
hello
hello
Fica
puta
quando
eu
não
atendo
Get
mad
when
I
don't
answer
Sempre
mais
sei
que
sou
capaz
quando
você
me
traz
I
always
know
that
I'm
capable
when
you
bring
me
Esse
seu
veneno
Your
venom
Grana
fama
desce
outra
Brahma
Weed
fame
down
another
Brahma
Vida
cara
já
pisei
na
lama
Expensive
life
I've
already
stepped
in
the
mud
Jóia
rara
minha
coroa
é
dona
Rare
jewel
my
mother
is
the
owner
Sobe
o
drone
eu
tô
pagando
as
contas
The
drone
goes
up
I'm
paying
the
bills
Conto
as
horas
pra
que
chegue
sexta
Counting
the
hours
until
Friday
arrives
Até
sua
casa
ouvindo
erótica
To
your
house
listening
to
erotica
Inspirado
penso
até
besteira
Inspired
I
even
think
nonsense
Deixa
pra
lá
o
que
isso
importa
e
vem
Forget
it
what
does
it
matter
and
come
Entra
e
bate
a
porta
q
hoje
eu
tô
de
trem
Come
in
and
close
the
door
today
I'm
on
a
roll
Só
fingir
que
o
meu
quintal
virou
Angra
dos
Reis
Just
pretending
that
my
backyard
turned
into
Angra
dos
Reis
Na
cozinha
brigadeiro
de
panela
ela
In
the
kitchen
brigadeiro
of
pan
she
Caminha
de
calcinha
e
brinca
com
meus
vira-lata
Walks
in
her
panties
and
plays
with
my
mutts
Usa
minha
blusa
Wears
my
blouse
Pode
tudo
Can
do
anything
Teorias
não
funcionam,
casais
do
futuro,
Theories
don't
work
future
couples,
Gosta
quando
eu
sumo
Likes
when
I
disappear
Michael
Kors,
Maybelline
Michael
Kors,
Maybelline
Monte
Carlo,
jóias
da
vitrine
Monte
Carlo,
jewelry
from
the
window
Nas
alturas
só
anda
de
Jeep
In
the
heights
only
drives
a
Jeep
Me
ensina
a
ser
chique
Teach
me
how
to
be
chic
Até
comendo
um
sanduíche
Even
while
eating
a
sandwich
Quero
meu
flow
I
want
my
flow
Só
falo
de
amor
I
only
talk
about
love
Quero
meu
flow
I
want
my
flow
Só
falo
de
amor
I
only
talk
about
love
Nem
sei
falar
de
amor
I
don't
even
know
how
to
talk
about
love
Inspirado
nessa
bunda
eu
sempre
vou
Inspired
by
that
butt
I
always
go
Inspirado
nessa
bunda
sempre
Inspired
by
that
butt
always
Michael
Kors,
Maybelline
Michael
Kors,
Maybelline
Monte
Carlo,
jóias
da
vitrine
Monte
Carlo,
jewelry
from
the
window
Nas
alturas
só
anda
de
Jeep
In
the
heights
only
drives
a
Jeep
Me
ensina
a
ser
chique
Teach
me
how
to
be
chic
Até
comendo
um
sanduíche
Even
while
eating
a
sandwich
Michael
Kors,
Maybelline
Michael
Kors,
Maybelline
Monte
Carlo,
jóias
da
vitrine
Monte
Carlo,
jewelry
from
the
window
Nas
alturas
só
anda
de
Jeep
In
the
heights
only
drives
a
Jeep
Me
ensina
a
ser
chique
Teach
me
how
to
be
chic
Até
comendo
um
sanduíche
Even
while
eating
a
sandwich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igão Spliff
Attention! Feel free to leave feedback.