Ihsahn - BLOOD TRAILS TO LOVE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ihsahn - BLOOD TRAILS TO LOVE




BLOOD TRAILS TO LOVE
КРОВАВЫЕ ТРОПЫ К ЛЮБВИ
That fateful night I found you
В ту роковую ночь, когда я нашёл тебя,
I had blood on my hands
Мои руки были в крови.
Our eyes wide in the face of despair
Наши глаза широко раскрылись перед лицом отчаяния,
And you were beautiful
А ты была прекрасна.
My stained touch
Моё запачканное прикосновение
So cold upon your skin
Так холодно на твоей коже.
The kiss was a harbinger of murder
Поцелуй был предвестником убийства,
And we both knew
И мы оба знали,
All was lost
Что всё потеряно.
The sanctity of our communion
Святость нашего единения
Out of place and out of time
Неуместна и несвоевременна.
A merciless crime
Безжалостное преступление,
My dreams forever haunted
Мои сны навсегда преследуют
By the moments you were mine
Тебя, мгновения, когда ты была моей.
All alone with destiny
Наедине с судьбой,
In the midst of transformation
В разгар перевоплощения,
I found myself on blood trails to love
Я очутился на кровавых тропах, ведущих к любви.
The irony
Ирония в том,
That freedom never comes for free
Что свобода никогда не даётся даром.
My struggles leaving blood trails to love
Моя борьба оставляет кровавые тропы к любви.
Those words of hope, of peace, you spoke were whispers
Те слова надежды, слова мира, что ты шептала...
Your gentle voice subdued by fear
Твой нежный голос, подавленный страхом,
And the Moirai's laughter ringing in our ears
И смех мойр, звенящий в наших ушах,
Calling me
Зовущий меня
To pathways of tragedy
На тропу трагедии.
Uh
Ах…
A merciless crime
Безжалостное преступление,
My dreams forever haunted
Мои сны навсегда преследуют
By the moments you were mine
Тебя, мгновения, когда ты была моей.
All alone with destiny
Наедине с судьбой,
In the midst of transformation
В разгар перевоплощения,
I found myself on blood trails to love
Я очутился на кровавых тропах, ведущих к любви.
The irony
Ирония в том,
That freedom never comes for free
Что свобода никогда не даётся даром.
Never-ending blood trails to love
Бесконечные кровавые тропы к любви.
Yielding to
Поддаваясь
A savage instinct torn in two
Дикому инстинкту, разрывающемуся надвое,
I followed you on blood trails to love
Я шёл за тобой по кровавым тропам к любви.
In my heart
В моём сердце
A cold and famished scavenger
Холодный и голодный мусорщик,
Chasing down those blood trails to love
Преследующий эти кровавые тропы к любви.





Writer(s): Vegard Sverre Tveitan


Attention! Feel free to leave feedback.