Lyrics and translation Ihsahn - BLOOD TRAILS TO LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLOOD TRAILS TO LOVE
КРОВАВЫЕ ТРОПЫ К ЛЮБВИ
That
fateful
night
I
found
you
В
ту
роковую
ночь,
когда
я
нашёл
тебя,
I
had
blood
on
my
hands
Мои
руки
были
в
крови.
Our
eyes
wide
in
the
face
of
despair
Наши
глаза
широко
раскрылись
перед
лицом
отчаяния,
And
you
were
beautiful
А
ты
была
прекрасна.
My
stained
touch
Моё
запачканное
прикосновение
So
cold
upon
your
skin
Так
холодно
на
твоей
коже.
The
kiss
was
a
harbinger
of
murder
Поцелуй
был
предвестником
убийства,
And
we
both
knew
И
мы
оба
знали,
All
was
lost
Что
всё
потеряно.
The
sanctity
of
our
communion
Святость
нашего
единения
Out
of
place
and
out
of
time
Неуместна
и
несвоевременна.
A
merciless
crime
Безжалостное
преступление,
My
dreams
forever
haunted
Мои
сны
навсегда
преследуют
By
the
moments
you
were
mine
Тебя,
мгновения,
когда
ты
была
моей.
All
alone
with
destiny
Наедине
с
судьбой,
In
the
midst
of
transformation
В
разгар
перевоплощения,
I
found
myself
on
blood
trails
to
love
Я
очутился
на
кровавых
тропах,
ведущих
к
любви.
That
freedom
never
comes
for
free
Что
свобода
никогда
не
даётся
даром.
My
struggles
leaving
blood
trails
to
love
Моя
борьба
оставляет
кровавые
тропы
к
любви.
Those
words
of
hope,
of
peace,
you
spoke
were
whispers
Те
слова
надежды,
слова
мира,
что
ты
шептала...
Your
gentle
voice
subdued
by
fear
Твой
нежный
голос,
подавленный
страхом,
And
the
Moirai's
laughter
ringing
in
our
ears
И
смех
мойр,
звенящий
в
наших
ушах,
To
pathways
of
tragedy
На
тропу
трагедии.
A
merciless
crime
Безжалостное
преступление,
My
dreams
forever
haunted
Мои
сны
навсегда
преследуют
By
the
moments
you
were
mine
Тебя,
мгновения,
когда
ты
была
моей.
All
alone
with
destiny
Наедине
с
судьбой,
In
the
midst
of
transformation
В
разгар
перевоплощения,
I
found
myself
on
blood
trails
to
love
Я
очутился
на
кровавых
тропах,
ведущих
к
любви.
That
freedom
never
comes
for
free
Что
свобода
никогда
не
даётся
даром.
Never-ending
blood
trails
to
love
Бесконечные
кровавые
тропы
к
любви.
A
savage
instinct
torn
in
two
Дикому
инстинкту,
разрывающемуся
надвое,
I
followed
you
on
blood
trails
to
love
Я
шёл
за
тобой
по
кровавым
тропам
к
любви.
In
my
heart
В
моём
сердце
A
cold
and
famished
scavenger
Холодный
и
голодный
мусорщик,
Chasing
down
those
blood
trails
to
love
Преследующий
эти
кровавые
тропы
к
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vegard Sverre Tveitan
Album
IHSAHN
date of release
16-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.