Iis Dahlia - Mata Hatiku - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Iis Dahlia - Mata Hatiku




Mata Hatiku
My Heart's Eye
Tuhan, kuatkan imanku
Lord, strengthen my faith in you
Teguhkan hatiku
Keep my heart steadfast
Ha-ah-ah, ha-ah, ha-ha-ah
Ha-ah-ah, ha-ah, ha-ha-ah
Tuhan, kuatkan imanku ini
Lord, strengthen my faith in you
Luka hatiku teramat dalam
The wound in my heart is too deep
Rasa rindu menjadi benci
Longing has turned into hatred
Rasa cinta berubah murka
Love has turned into wrath
Madu cinta yang kusuguhkan
The sweet honey of love I offered
Racun cinta yang kuterima
The poisonous love I received
Kalau kutahu dia beristri
Had I known he was married
Manalah mungkin kucinta dia
There's no way I would have loved him
Tuhan, kuatkan imanku ini
Lord, strengthen my faith in you
Luka hatiku teramat dalam
The wound in my heart is too deep
Hewan pun tak sudi kasihnya dicuri
Even animals despise having their love stolen
Apalagi dia yang punya mata hati
What more for her who has an eye for the heart
Diriku wanita, dia pun wanita
I am a woman, and so is she
Sama-sama punya rasa kasih dan cinta
Both of us feel love and affection
Biarlah aku yang mengalah
Let me be the one to give up
Walau harus kecewa
Even if it brings disappointment
Tuhan, kuatkan imanku ini
Lord, strengthen my faith in you
Luka hatiku teramat dalam
The wound in my heart is too deep
Hewan pun tak sudi kasihnya dicuri
Even animals despise having their love stolen
Apalagi dia yang punya mata hati
What more for her who has an eye for the heart
Diriku wanita, dia pun wanita
I am a woman, and so is she
Sama-sama punya rasa kasih dan cinta
Both of us feel love and affection
Biarlah aku yang mengalah
Let me be the one to give up
Walau harus kecewa
Even if it brings disappointment
Tuhan, kuatkan imanku ini
Lord, strengthen my faith in you
Luka hatiku teramat dalam
The wound in my heart is too deep
Rasa rindu menjadi benci
Longing has turned into hatred
Rasa cinta berubah murka
Love has turned into wrath
Madu cinta yang kusuguhkan
The sweet honey of love I offered
Racun cinta yang kuterima
The poisonous love I received
Kalau kutahu dia beristri
Had I known he was married
Manalah mungkin kucinta dia
There's no way I would have loved him
Tuhan, kuatkan imanku ini
Lord, strengthen my faith in you
Luka hatiku teramat dalam
The wound in my heart is too deep





Writer(s): Leo Waldy Hermansyah


Attention! Feel free to leave feedback.