Lyrics and translation Iisa - Kellot Kappelin - TV-ohjelmasta SuomiLOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kellot Kappelin - TV-ohjelmasta SuomiLOVE
Chapel Bells - From the TV show SuomiLOVE
Ihmettele
lintuparvi
Marvel
at
the
flock
of
birds
Ihmettele
puut
Marvel
at
the
trees
Ihmettele
naapuri
ja
jäitä
lähteviä
Marvel
at
your
neighbor
and
the
melting
ice
Ihmettele
lammikoita,
valtamerta
myös
Marvel
at
the
puddles,
and
the
ocean
too
Työnnä
nenäs
kattokruunuun
pääsiäisenä
Stick
your
nose
in
a
chandelier
on
Easter
Lotta
tietää
yhden
miehen
puolimetrisen
Lotta
knows
a
man
whose
is
eighteen
inches
Ihmettele
seinustat
ja
lesken
ylpeys
Marvel
at
the
walls
and
the
widow's
pride
Minä
uskoin
Jeesukseen
ja
pettymyksen
koin
I
believed
in
Jesus
and
was
disappointed
Ihmettele
sähköä
niin
mäkin
kunhan
voin
Marvel
at
electricity,
as
I
do
too
when
I
can
Oudon
suloisesti
soivat
kellot
kappelin
How
strangely
sweetly
ring
the
chapel
bells
Tarvitsetko
mua
vuoden
päästä
vieläkin
Will
need
me
in
a
year
from
now?
Yhtä
palavasti
entä
vuonna
kolkytkuus
As
ardently
as
in
the
year
two
thousand
and
six
En
nuori
nytkään
ole
se
ei
liene
salaisuus
I'm
not
young
now
either,
that's
no
secret
Ihmettele
öitä
jotka
vähitellen
muuttuu
aamuiksi
Marvel
at
the
nights
that
gradually
turn
into
mornings
Ihmettele
iskelmiä
ja
pornokauppoja
Marvel
at
hits
and
porn
shops
Kesytetty
kobra
seuraa
miehen
huilua
A
tamed
cobra
follows
the
man's
flute
Ihmettele
sukkanauha
reiden
kupeessa
Marvel
at
the
garter
on
the
thigh
Kun
on
ukkonen
niin
äiti
leipoo
kakkuja
When
there's
a
thunderstorm,
my
mother
bakes
cakes
Oudon
suloisesti
soivat
kellot
kappelin
How
strangely
sweetly
ring
the
chapel
bells
Tarvitsetko
mua
vuoden
päästä
vieläkin
Will
need
me
in
a
year
from
now?
Yhtä
palavasti
entä
vuonna
kolkytkuus
As
ardently
as
in
the
year
two
thousand
and
six
En
nuori
nytkään
ole
se
ei
liene
salaisuus
I'm
not
young
now
either,
that's
no
secret
Ihmettele
öitä
jotka
vähitellen
muuttuu
aamuiksi
Marvel
at
the
nights
that
gradually
turn
into
mornings
Ihmettele
vallihautaa
tarunhohtoista
Marvel
at
the
legendary
moat
Sen
pohjassa
on
kartta
kadonnut
ja
arkkuja
At
its
bottom
is
a
lost
map
and
chests
Ihmettele
huokaus
ja
kehon
ääniä
Marvel
at
the
sigh
and
the
sounds
of
the
body
Isän
katseessa
on
suru
ilman
kyyneltä
There
is
sorrow
in
my
father's
gaze
without
a
tear
Oudon
suloisesti
soivat
kellot
kappelin
How
strangely
sweetly
ring
the
chapel
bells
Tarvitsetko
mua
vuoden
päästä
vieläkin
Will
need
me
in
a
year
from
now?
Yhtä
palavasti
entä
vuonna
kolkytkuus
As
ardently
as
in
the
year
two
thousand
and
six
En
nuori
nytkään
ole
se
ei
liene
salaisuus
I'm
not
young
now
either,
that's
no
secret
Ihmettele
öitä
jotka
vähitellen
muuttuu
aamuiksi
Marvel
at
the
nights
that
gradually
turn
into
mornings
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuli Putro
Attention! Feel free to leave feedback.