Ijstwnnamkeit - 1942 - translation of the lyrics into German

1942 - Ijstwnnamkeittranslation in German




1942
1942
1942 up in my whip just like it's slave times
1942 in meinem Wagen, als wären es Sklavenzeiten
I don't fuck wit none these niggas
Ich habe mit keinem dieser Typen zu tun
I just might have slave ties
Ich könnte Sklavenbindungen haben
Smoking so much damn weed that I can't walk a straight line
Rauche so viel verdammtes Gras, dass ich nicht geradeaus laufen kann
And I be buying so much that don't mean I'm not a straight guy
Und ich kaufe so viel, das heißt nicht, dass ich nicht hetero bin
Always wit the gang but ballin' on my own like AI
Immer mit der Gang, aber ich mache mein eigenes Ding, wie AI
Pilot like a first episode bitch I stay high
Pilot wie eine erste Episode, Süße, ich bleibe high
Drip from head to toe
Style von Kopf bis Fuß
I got a lawsuit from a mannequin
Ich habe eine Klage von einer Schaufensterpuppe
Smoking so much loud
Rauche so laut
I got a noise complaint from management
Ich habe eine Lärmbeschwerde von der Hausverwaltung
Fly as hell fasho I pull up charge the shipping n handling
Verdammt nochmal, ich bin so cool, wenn ich auftauche, berechne ich Versand und Bearbeitung
They say that money talks
Sie sagen, Geld spricht
I'm tired of all my pockets rambling
Ich bin es leid, dass meine Taschen plappern
Life for me was not some dice
Das Leben war für mich kein Würfelspiel
Cause I'm not wit the gambling
Weil ich nicht auf Glücksspiel stehe
My time and cash go hand in hand
Meine Zeit und mein Geld gehen Hand in Hand
So imma always handle it
Also werde ich es immer regeln
Flip the script
Dreh das Drehbuch um
They thought I was a loser
Sie dachten, ich wäre ein Verlierer
Imma champion
Ich bin ein Champion
I won't skip a beat
Ich werde keinen Beat auslassen
Applying pressure
Ich mache Druck
Fuck the bandages
Scheiß auf die Bandagen
Pressure bust the pipes
Druck sprengt die Rohre
But I ain't even wit the panicking
Aber ich gerate nicht in Panik
I'm steps ahead & ballin'
Ich bin Schritte voraus und mache mein Ding
Probably why I'm always traveling
Wahrscheinlich, warum ich immer unterwegs bin
Peter piper picked a pepper
Peter Piper pflückte einen Pfeffer
I just wanna drip like weather
Ich will einfach nur tropfen wie das Wetter
Bitches wanna pizza me
Mädels wollen mich vernaschen
But sadly I don't work Collettas
Aber leider arbeite ich nicht bei Collettas
Not into glocks and barettas
Ich stehe nicht auf Glocks und Barettas
But I keep one none the lesser
Aber ich habe trotzdem eine
Everything I do is extra
Alles, was ich tue, ist extra
Cause I'm getting this extra cheddar
Weil ich dieses Extra-Geld bekomme
Sippin on some pink lemonade
Schlürfe an etwas rosa Limonade
Tryna map my schedule
Versuche, meinen Zeitplan zu erstellen
Every day that ends in day
Jeder Tag, der auf Tag endet
Nigga getting paid
Typ, werde bezahlt
Money out here what's the wait
Geld ist da draußen, worauf wartest du
Focused on my page while I'm focused on my pay
Konzentriere mich auf meine Seite, während ich mich auf mein Gehalt konzentriere
Get a life
Krieg ein Leben
1942 up in my whip just like it's slave times
1942 in meinem Wagen, als wären es Sklavenzeiten
I don't fuck wit none these niggas
Ich habe mit keinem dieser Typen zu tun
I just might have slave ties
Ich könnte Sklavenbindungen haben
Smoking so much damn weed that I can't walk a straight line
Rauche so viel verdammtes Gras, dass ich nicht geradeaus laufen kann
And I be buying so much that don't mean I'm not a straight guy
Und ich kaufe so viel, das heißt nicht, dass ich nicht hetero bin
Always wit the gang but ballin' on my own like AI
Immer mit der Gang, aber ich mache mein eigenes Ding, wie AI
Pilot like a first episode bitch I stay high
Pilot wie eine erste Folge, Süße, ich bleibe high
Drip from head to toe
Style von Kopf bis Fuß
I got a lawsuit from a maniquinn
Ich habe eine Klage von einer Schaufensterpuppe
Smoking so much loud
Rauche so laut
I got a noise complaint from management
Ich habe eine Lärmbeschwerde von der Hausverwaltung





Writer(s): Joshua Lee


Attention! Feel free to leave feedback.