Ika - On court - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ika - On court




On court
We're Chasing
On court après le temps qui passe
We're chasing after time as it speeds past
Après son chèque de fin de mois
Chasing after our monthly paychecks
Les moutons, gentiment, s′entassent
The sheep, docilely, cram together
Dans les métros bien trop étroits
In subways that are far too narrow
On court après un peu d'amour
We're chasing after a little bit of love
Après un monde un peu moins froid
Chasing after a world that's a bit less cold
La virgule blanche de tes godasses
The white swoosh on your sneakers
Te rendra populaire, crois-moi
Will make you popular, trust me
On court pour la célébrité
We're chasing after fame
Pour toutes ces choses qui font envie
For all those things that we envy
Qu′on voit dans les publicités
That we see in the advertisements
Qui alimentent tes crédits
That fuel our consumer debt
On court après la perfection
We're chasing perfection
Pour ressembler à des poupées
To look like dolls
Des visages ternes comme les trottoirs
Faces as dull as the sidewalks
De vos sublimes Champs-Élysées
Of your glorious Champs-Élysées
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
On court après un peu d'espace
We're chasing after a little bit of space
Après un horizon si grand
Chasing after a horizon so vast
Qu'un jour on y perdra ma trace
That one day I will disappear within it
Je serai qu′un point dans ce néant
I will be nothing but a speck in this void
On court après quelques étoiles
We're chasing after a few stars
Pour que nos vœux arrivent au ciel
So that our wishes may reach the heavens
Aussi qu′un dieu y tisse sa toile
So that a god may weave his tapestry there
Et de là-haut qu'ils nous surveille
And watch over us from above
On court pour être dans l′air du temps
We're chasing to keep up with the times
Aux pères, aux gens qu'on n′connaît pas
To the fathers, to the strangers we don't know
On courbe le dos face aux géants
We bow our heads to the giants
On se résigne, on baisse les bras
We resign ourselves, we give up
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
Tes peines de cœur cotées en bourse
Your heartaches are listed on the stock exchange
Soumis, tu rentres dans la course
Submissive, you join the race
Les yeux au ciel sous la grande ourse
Your eyes turned to the heavens under the Great Bear
T'espères... Une vie plus douce
You hope... for a sweeter life
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
On court, on court, on court, toujourw
We run, we run, we run, always
On court, on court, on court, toujours
We run, we run, we run, forever
On court, on court, on court, toujour
We run, we run, we run, always
On court
We run






Attention! Feel free to leave feedback.