Lyrics and translation Ike & Tina Turner - Goldeneye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
reflections
on
the
water
Вижу
отражения
на
воде,
More
than
darkness
in
the
depths
Больше,
чем
тьма
в
глубине.
See
him
surface
in
every
shadow
Вижу,
как
он
всплывает
в
каждой
тени,
On
the
wind,
I
feel
his
breath
На
ветру
чувствую
его
дыхание.
Goldeneye,
I
found
his
weakness
Золотой
глаз,
я
нашла
его
слабость,
Goldeneye,
he'll
do
what
I
please
Золотой
глаз,
он
будет
делать,
что
я
захочу.
Goldeneye,
no
time
for
sweetness
Золотой
глаз,
не
время
для
нежности,
But
a
bitter
kiss
will
bring
him
to
his
knees
Но
горький
поцелуй
поставит
его
на
колени.
You'll
never
know
how
I
watched
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
наблюдала
за
тобой
From
the
shadows
as
a
child
Из
теней,
ещё
ребенком.
You'll
never
know
how
it
feels
to
be
the
one
Ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
— быть
той,
Who's
left
behind
Кого
оставили
позади.
You'll
never
know
the
days,
the
nights
Ты
никогда
не
узнаешь
о
днях,
ночах,
The
tears,
the
tears
I've
cried
Слезах,
слезах,
что
я
пролила.
But
now
my
time
has
come
Но
теперь
мой
час
настал,
And
time,
time
is
not
on
your
side
И
время,
время
не
на
твоей
стороне.
See
him
move
through
smoke
and
mirrors
Вижу,
как
он
движется
сквозь
дым
и
зеркала,
Feel
his
presence
in
the
crowd
Чувствую
его
присутствие
в
толпе.
Other
girls,
they
gather
around
him
Другие
девушки
собираются
вокруг
него,
If
I
had
him,
I
wouldn't
let
him
out
Если
бы
он
был
моим,
я
бы
не
выпустила
его.
Goldeneye,
not
lace
or
leather
Золотой
глаз,
не
кружево
и
не
кожа,
Golden
chains
take
him
to
the
spot
Золотые
цепи
приведут
его
на
место.
Goldeneye,
I'll
show
him
forever
Золотой
глаз,
я
покажу
ему
навсегда,
It'll
take
forever
to
see
what
I've
got
Понадобится
вечность,
чтобы
увидеть,
что
у
меня
есть.
You'll
never
know
how
I
watched
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
наблюдала
за
тобой
From
the
shadows
as
a
child
Из
теней,
ещё
ребенком.
You'll
never
know
how
it
feels
Ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
—
To
be
so
close
and
be
denied
Быть
так
близко
и
быть
отвергнутой.
It's
a
gold
and
honey
trap
Это
золотая
медовая
ловушка,
I've
got
for
you
tonight
Которую
я
приготовила
для
тебя
сегодня.
Revenge
it's
a
kiss,
this
time
I
won't
miss
Месть
— это
поцелуй,
на
этот
раз
я
не
промахнусь,
Now
I've
got
you
in
my
sight
Теперь
ты
у
меня
на
мушке.
With
a
goldeneye,
golden,
goldeneye
С
золотым
глазом,
золотым,
золотым
глазом,
With
a
goldeneye,
goldeneye
С
золотым
глазом,
золотым
глазом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL DAVID HEWSON, DAVE EVANS
Attention! Feel free to leave feedback.