Iker Plan feat. Law - Alas Negras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Iker Plan feat. Law - Alas Negras




Alas Negras
Чёрные Крылья
Da igual lo duro que seas
Неважно, насколько ты сильна,
La vida nos mata
Жизнь нас убивает.
No importa cuánto te esfuerces
Неважно, как ты стараешься,
Corazón de plata
Сердце из серебра.
La clave es siempre levantarte cuando te caigas
Главное - всегда подниматься, когда падаешь,
Pon un pie detrás solo para empujarte
Оттолкнуться одной ногой,
Hacia delante cuando te vayas
Чтобы идти вперёд, когда уходишь.
Da igual lo duro que seas
Неважно, насколько ты сильна,
La vida nos mata
Жизнь нас убивает.
No importa cuánto te esfuerces
Неважно, как ты стараешься,
Corazón de plata
Сердце из серебра.
La clave es siempre levantarte cuando te caigas
Главное - всегда подниматься, когда падаешь,
Pon un pie detrás solo para empujarte
Оттолкнуться одной ногой,
Hacia delante cuando te vayas
Чтобы идти вперёд, когда уходишь.
Desde la punta hasta lo más borroso
От вершины до самого размытого края,
eres el ciego que da palos en el horizonte
Ты слепая, бьёшься о горизонт.
Hay personas como el hielo de un glaciar hermoso
Есть люди, как лёд прекрасного ледника,
Lo que no ves es lo que debajo se esconde
То, что ты не видишь, скрывается под ним.
Eres de arena, yo de grafeno
Ты из песка, я из графена,
Mira mis ojos, no nos parecemos
Посмотри в мои глаза, мы не похожи.
Mis cercanos conocen mi pasado
Мои близкие знают моё прошлое,
Y saben que por ellos pongo la mano en el fuego
И знают, что за них я положу руку в огонь.
Tu vista dista de lo realista vendes el humo
Твой взгляд далёк от реальности, ты продаёшь дым
Y la mentira, eres malabarista
И ложь, ты - жонглёр
De la falacia, quemas rueda sales de la pista
Заблуждений, сжигаешь шины, уходишь с трассы.
Soy duro como Dunn, de cristal como Elijah
Я твёрдый, как Данн, ты хрупкая, как Илайджа.
Eres el héroe del cómic que lee el niño
Ты герой комиксов, которые читает ребёнок,
Mi abuela aguantando la quimio
Моя бабушка терпит химиотерапию,
Ochenta y ocho inviernos saliendo adelante
Восемьдесят восемь зим, и она идёт вперёд,
Vida sempiterna en el filo
Вечная жизнь на грани.
El mundo evoluciona
Мир развивается,
Y la tinta se gasta
И чернила заканчиваются.
Hace tiempo que no pillo el pilot
Давно я не брал ручку,
Avanzando como Jordan a la canasta
Двигаюсь, как Джордан к корзине.
Cemento en el verso que escribo
Цемент в стихах, что я пишу,
Con mi bro compartiendo memorias
С моим братом делимся воспоминаниями
Y rimas que gastaron tanto el camino
И рифмами, которые так износили дорогу,
Bilbao en la zona del recorrido
Бильбао на нашем пути,
Música pura para tus oídos
Чистая музыка для твоих ушей.
Cuidado al juzgar lo que pueda parecer
Будь осторожна, судя о том, что кажется,
Bajo la superficie se esconden heridas
Под поверхностью скрываются раны
Y lágrimas que no ves
И слёзы, которые ты не видишь.
Soldados de hierro, manos de sangre
Железные солдаты, руки в крови,
Extiendo mi mano tocando la cima
Протягиваю руку, касаясь вершины,
Porque nada va a hacer que falle
Потому что ничто не заставит меня упасть.
(No tienes ni idea)
(Ты даже не представляешь)
Tus alas se vuelven negras
Твои крылья становятся чёрными,
La ceniza que pisas quema
Пепел, по которому ты ступаешь, горит,
El recuerdo aún te lleva
Воспоминания всё ещё ведут тебя
Por la noche de luna llena
В ночь полнолуния.
Tus alas llenas de brea
Твои крылья, полные смолы,
Tus pasos dibujan las huellas
Твои шаги рисуют следы,
El recuerdo aún te lleva
Воспоминания всё ещё ведут тебя
Por la noche de luna llena
В ночь полнолуния.
Somos todos tan iguales
Мы все так похожи,
Pero tan distintos
Но такие разные.
Nos miramos al espejo
Мы смотримся в зеркало,
Y no somos los mismos
И мы не те же самые.
Si la calle te bloquea
Если улица блокирует тебя,
Quizá es que no estés vivo
Возможно, ты не живёшь.
Yo tuve más miedo
Мне было страшнее,
Al ver a mi vecina tirarse del quinto
Когда я увидел, как моя соседка выпрыгнула с пятого этажа.
En el suelo, impactos en la acera
На земле, удары о тротуар,
Sangre roja
Красная кровь.
Las tragedias llegan, desahucios fuera
Трагедии случаются, выселения,
Todo te hace fuerte
Всё делает тебя сильнее,
Cada cicatriz de una vida pasajera
Каждый шрам - от быстротечной жизни.
Espero amanecer y sigue lloviendo
Я надеюсь проснуться, а дождь всё идёт,
Ya pasé mucho tiempo
Я провёл много времени,
Pensando en qué pude cambiar
Думая о том, что я мог бы изменить.
Espero no volver, pero siempre vuelvo
Я надеюсь не возвращаться, но я всегда возвращаюсь,
Lo importante es crecer
Важно расти,
No perderse en la línea, el camino al andar
Не сбиться с пути, с дороги.
El mundo evoluciona y la tinta se gasta
Мир развивается, и чернила заканчиваются,
Hace tiempo que no pillo el pilot
Давно я не брал ручку,
Avanzando como Jordan a la canasta
Двигаюсь, как Джордан к корзине.
Cemento en el verso que escribo
Цемент в стихах, что я пишу,
Con mi bro compartiendo memorias
С моим братом делимся воспоминаниями
Y rimas que gastaron tanto el camino
И рифмами, которые так износили дорогу,
Bilbao en la zona del recorrido
Бильбао на нашем пути,
Música pura para tus oídos
Чистая музыка для твоих ушей.
Cuidado al juzgar lo que pueda parecer
Будь осторожна, судя о том, что кажется,
Bajo la superficie se esconden heridas
Под поверхностью скрываются раны
Y lágrimas que no ves
И слёзы, которые ты не видишь.
Soldados de hierro, manos de sangre
Железные солдаты, руки в крови,
Extiendo mi mano tocando la cima
Протягиваю руку, касаясь вершины,
Porque nada va a hacer que falle
Потому что ничто не заставит меня упасть.
(No tienes ni idea)
(Ты даже не представляешь)
Tus alas se vuelven negras
Твои крылья становятся чёрными,
La ceniza que pisas quema
Пепел, по которому ты ступаешь, горит,
El recuerdo aún te lleva
Воспоминания всё ещё ведут тебя
Por la noche de luna llena
В ночь полнолуния.
Tus alas llenas de brea
Твои крылья, полные смолы,
Tus pasos dibujan las huellas
Твои шаги рисуют следы,
El recuerdo aún te lleva
Воспоминания всё ещё ведут тебя
Por la noche de luna llena
В ночь полнолуния.
Tus alas se vuelven negras
Твои крылья становятся чёрными,
La ceniza que pisas quema
Пепел, по которому ты ступаешь, горит,
(Tus pasos)
(Твои шаги)
Te llevan
Ведут тебя
(Quema)
(Горит)






Attention! Feel free to leave feedback.