Lyrics and translation Iker Plan - Anestesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
cuánto
tiempo
más
se
va
a
retrasar
este
momento?
И
сколько
еще
времени
будет
откладываться
этот
момент?
Entre
cimientos
ahogado,
me
siento
de
cemento
Пребывая
среди
фундаментов,
чувствую
себя
бетоном
Sin
poder
decir
lo
siento,
solo
lamentos
Не
в
силах
произнести
слова
сожаления,
только
сетования
Inconscientes
en
la
lucha
donde
caen
ya
cientos
Не
сознавая,
в
борьбе,
где
уже
пали
сотни
¿Quién
soy?
me
pregunto
en
mi
cabeza
Кто
я?
спрашиваю
себя
Pensando
que
estoy
de
paso
y
que
pocos
son
los
que
rezan
Думая,
что
я
мимолетен
и
что
мало
тех,
кто
молится
A
veces
no
encajan
todas
las
piezas
Иногда
все
части
не
сходятся
Echo
de
menos
tus
abrazos,
pero
ahora
no
es
momento
Скучаю
по
твоим
объятиям,
но
сейчас
не
время
Y
aunque
todo
esto
se
pase,
no
sé
si
me
mientes
o
me
miento
И
хотя
все
это
пройдет,
не
знаю,
лжешь
ты
мне
или
я
себе
Ya
no
lo
sé,
siempre
latí
intenso
Я
больше
не
знаю,
я
всегда
сильно
бился
No
sé
si
temes
por
mí
Не
знаю,
боишься
ли
ты
за
меня
Recuérdame
quién
soy,
no
tienes
nada
que
decir
Мне
не
нужно
говорить,
напомни
мне,
кто
я?
No
sé
qué
siento
tanto
que
decir
y
sigo
dentro
del
beat
Не
знаю,
что
чувствую,
не
знаю,
что
сказать,
и
я
все
еще
в
ритме
Imaginando
la
forma
de
luchar
contra
el
frenesí
Представляя,
как
сражаться
с
безумием
Si
fui
infectado
en
cuarentena
el
veneno
solo
pudo
salir
Если
я
был
заражен
во
время
карантина
яд
мог
только
выйти
Porque
la
vida
metió
demasiada
mierda
dentro
mí
Потому
что
жизнь
набила
слишком
много
дерьма
мне
в
глотку
Y
sí,
así
están
las
cosas
en
esta
escena
И
да,
так
обстоят
дела
на
этой
сцене
La
gente
se
muere
y
yo
me
muero
por
salir
de
aquí
Люди
умирают,
а
я
умираю
от
желания
убраться
отсюда
Y
lo
cierto
es
que
esto
va
a
durar
bastante
И
правда
в
том,
что
это
продлится
довольно
долго
No
te
intento
mentir,
ya
nada
será
como
antes
Не
пытаюсь
лгать,
уже
ничто
не
будет
как
раньше
Personas
jóvenes
y
viejas
que
no
hacen
caso,
tan
espejo
Молодняк
и
старперы,
которые
не
обращают
внимания,
такие
похожие
Policías
corruptos
y
otros
que
solo
hacen
bien
su
trabajo
Коррумпированные
менты
и
другие,
которые
просто
хорошо
делают
свою
работу
Una
película
en
donde
todos
cabizbajos,
lejos
Фильм,
в
котором
все
унылые,
далеко
Piensan
desde
el
balcón
de
sus
casas
comprar
lo
más
básico
a
plazos
Думая
с
балконов
своих
домов,
как
бы
купить
самые
необходимые
вещи
в
рассрочку
La
economía
está
perdida
desde
la
línea
al
gráfico
Экономика
потеряна
с
линии
к
графику
El
sueño
americano,
las
grandes
potencias
mundiales
Американская
мечта,
великие
мировые
державы
Privatizando
al
sanitario
Приватизирующие
систему
здравоохранения
Y
aquí
en
España
adaptando
el
Ifema
por
falta
de
espacio
И
здесь,
в
Испании,
адаптирующие
Ifema
из-за
нехватки
места
Me
pregunto
en
mi
cabeza
Спрашиваю
себя
Mientras
otros
rezan
(yeah)
Пока
другие
молятся
(да)
¿Y
cuánto
tiempo
más
se
va
a
retrasar
este
momento?
И
сколько
еще
времени
будет
откладываться
этот
момент?
Quiero
ver
a
la
abuela
y
no
puedo
Хочу
увидеть
бабушку,
но
не
могу
Quiero
abrazar
a
colegas,
les
siento
lejos
Хочу
обнять
друзей,
чувствую,
что
они
далеко
Viajar
sin
esta
mierda
que
me
deja
perplejo
Путешествовать
без
этого
дерьма,
которое
оставляет
меня
ошеломленным
Mirando
en
la
ventana
por
un
catalejo
Глядя
в
окно
через
подзорную
трубу
Quiero
ver
a
mi
hermano
y
no
puedo
Хочу
увидеть
брата,
но
не
могу
Quiero
abrazar
a
colegas,
les
siento
lejos
Хочу
обнять
друзей,
чувствую,
что
они
далеко
Viajar
sin
esta
mierda,
perplejo
Путешествовать
без
этого
дерьма,
ошеломленный
Mirando
en
la
ventana
Глядя
в
окно
¿Y
cuánto
tiempo
más
se
va
a
retrasar
este
momento?
И
сколько
еще
времени
будет
откладываться
этот
момент?
Entre
cimientos
ahogado,
me
siento
de
cemento
Пребывая
среди
фундаментов,
чувствую
себя
бетоном
Sin
poder
decir
lo
siento,
solo
lamentos
Не
в
силах
произнести
слова
сожаления,
только
сетования
Inconscientes
en
la
lucha
donde
caen
ya
cientos
Не
сознавая,
в
борьбе,
где
уже
пали
сотни
¿Quién
soy?
me
pregunto
en
mi
cabeza
Кто
я?
спрашиваю
себя
Pensando
que
estoy
de
paso
y
que
pocos
son
los
que
rezan
Думая,
что
я
мимолетен
и
что
мало
тех,
кто
молится
A
veces
no
encajan
todas
las
piezas
Иногда
все
части
не
сходятся
Echo
de
menos
tus
abrazos,
pero
ahora
no
es
momento
Скучаю
по
твоим
объятиям,
но
сейчас
не
время
Y
aunque
todo
esto
se
pase,
no
sé
si
me
mientes
o
me
miento
И
хотя
все
это
пройдет,
не
знаю,
лжешь
ты
мне
или
я
себе
Ya
no
lo
sé,
siempre
latí
intenso
Я
больше
не
знаю,
я
всегда
сильно
бился
No
sé
si
temes
por
mí
Не
знаю,
боишься
ли
ты
за
меня
Recuérdame
quién
soy,
no
tienes
nada
que
decir
Мне
не
нужно
говорить,
напомни
мне,
кто
я?
Dedicado
a
la
gente
con
ansiedad,
depresión,
que
no
lo
admite
Посвящается
людям
с
тревогой,
депрессией,
которые
не
признают
этого
(Todo
irá
bien)
(Все
будет
хорошо)
Dedicado
a
cada
autónomo
que
está
currando,
sin
límite
Посвящается
каждому
фрилансеру,
который
вкалывает
без
лимитов
A
esas
personas
que
lo
llevan
bien,
hasta
que
no
Тем
людям,
у
которых
все
хорошо,
пока
все
не
пошло
по
жопе
A
esa
persona
no
atendida
por
falta
de
espacio
Этому
человеку,
который
не
получил
помощь
из-за
нехватки
мест
A
la
enfermera
que
cobrando
igual
se
deja
la
vida
en
cada
retazo
Медсестре,
которая,
получая
ту
же
зарплату,
жертвует
своей
жизнью
в
каждой
мелочи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iker Plan
Attention! Feel free to leave feedback.