Ikimonogakari - Koisuruotome (Gekijyou Hen) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - Koisuruotome (Gekijyou Hen)




Koisuruotome (Gekijyou Hen)
Влюбленная девушка (Театральная версия)
つのる思いを打ち明けた
Набираясь смелости, призналась тебе
大きくうなづいてくれた
Ты сильно кивнул в ответ
初めて握る左手は
Твоя левая рука, которую я сжала впервые,
あたしよりもふるえていた
Дрожала даже сильнее моей
恥ずかしがり屋のあなたは
Ты, такой застенчивый,
いつもやたらと早足で
Всегда идешь слишком быстро
スキがあればじゃれつこうと
И при любой возможности пытаешься подурачиться,
たくらむあたし悩ませた
Мучая меня своими проделками
「運命の人よ」 「白馬の王子様よ」
«Ты мой суженый», «Ты мой принц на белом коне»
あなたはまた照れて
Ты снова смущаешься
聞き流すけど
И пропускаешь мимо ушей
カンジンなことは
Но самое важное
ちゃんと伝えて欲しいんだ
Я хочу, чтобы ты понял
どうしようもないくらいに
Ты мне безумно нравишься,
好きだから
Поэтому
ゆっくりと ゆっくりと
Медленно, медленно
あたしを抱きしめて
Обними меня
微笑む あなたの
Твоя улыбка и
鼓動はリズム
Биение сердца - мой ритм
好きだよ 大好きだよ
Я люблю тебя, очень люблю тебя
いつまでもいっしょ
Давай всегда будем вместе
恋する あなたには
Влюбленный в меня,
あたしだけなの
Ведь я твоя единственная
いつしかあなたの横顔
Я полюбила смотреть
のぞくことが好きになって
На твой профиль
気付いて赤らむあなたに
Когда ты замечаешь это и краснеешь,
キスをねだると怒られた
А я прошу поцелуй, ты сердишься
ほんとうはたまに
На самом деле, иногда
ギュッと褒めて欲しいんだ
Я хочу, чтобы ты крепко обнял меня и похвалил
あたしまたはしゃいで
Я снова радуюсь
舞い上がるけど
И парю в облаках
コイスルことが
Я начинаю понимать,
素直にわかってくる
Что значит любить
くやしくなるくらいに
Ты мне нравишься до досады,
好きだから
Поэтому
ゆっくりと ゆっくりと
Медленно, медленно
この手を導いて
Веди меня за руку
あたしと あなたの
Наша с тобой
素敵なメロディ
Прекрасная мелодия
好きだよ 大好きだよ
Я люблю тебя, очень люблю тебя
どこまでもいっしょ
Куда угодно с тобой
恋する あたしには
Влюбленная в тебя,
あなただけなの
Ведь ты мой единственный
ゆっくりと ゆっくりと
Медленно, медленно
両手を突き上げて
Поднимаю обе руки вверх
愛しい あなたに
Моя мелодия дойдет
届くよメロディ
До моего любимого
好きだよ 大好きだよ
Я люблю тебя, очень люблю тебя
何度でも言うよ
Буду говорить это снова и снова
あなたに そうあなたに
Тебе, да, именно тебе
コイしてるの
Я влюблена
ゆっくりと...
Медленно...
届くよメロディー
Дойдет до тебя моя мелодия
好きだよ 大好きだよ
Я люблю тебя, очень люблю тебя
いつまでもいっしょ
Давай всегда будем вместе
恋する あなたには
Влюбленный в меня,
あたしだけなの
Ведь я твоя единственная
あたしだけなの
Твоя единственная





Writer(s): Yoshiki Mizuno


Attention! Feel free to leave feedback.