Ikimonogakari - LIFE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - LIFE




LIFE
ЖИЗНЬ
どんな希望を歌えばいいんだろう
О какой надежде мне петь,
誰かが今日も泣いているのに
Когда кто-то сегодня плачет,
つながることもないまま 生まれては消えた
Не имея возможности соединиться, рождаются и исчезают
優しい声をひろいあつめて
Собирая нежные голоса,
さよならの向こうに 陽が昇る
За прощанием восходит солнце.
こころをともす あいのうた
Песня любви, освещающая сердца.
生きていくことの悲しみを
Печаль жизни
ひとりで越えられなくて誰もが立ち止まる
Не в силах преодолеть в одиночку, каждый останавливается.
想いがかさなるその日まで
До того дня, когда наши чувства сольются,
あなたに言葉を僕は伝えたいよ
Я хочу сказать тебе эти слова.
青いだけの空がつらいよ
Мне больно от этого просто голубого неба,
あの日のことがなかったみたいで
Словно того дня и не было.
まぶたを閉じても もう 何も聴こえない
Даже закрыв глаза, я больше ничего не слышу.
僕にはそれが切なく思えた
Мне это показалось таким грустным.
変わりゆくことさえ 受け入れて
Принимая даже перемены,
こころにきざむ あいのうた
Песня любви, выгравированная в сердце.
誰かとともに生きることは
Жить с кем-то значит
信じて傷ついてまたその手を握ること
Верить, быть раненым и снова сжимать эту руку.
あなたの頬にこぼれおちた
Тепло твоих слез,
涙のそのぬくもりを忘れないよ
Скатившихся по щеке, я не забуду.
いつかまたあなたのもとに ほほえみが戻る日まで
До того дня, когда улыбка вернется на твое лицо,
僕はなんども いのちを揺らし 明日を歌うよ
Я буду снова и снова сотрясать свою жизнь и петь о завтрашнем дне.
あなたを愛し生きていくよ
Я буду любить тебя и жить.
こころは ふるえるいまも ともにそばにあるよ
Мое сердце треmbles even now, but I am always by your side, my love.
希望が生まれる 明日がある
Надежда рождается, завтра наступит.
あなたに言葉を僕は伝えたいよ
Я хочу сказать тебе эти слова.





Writer(s): Yoshiki Mizuno


Attention! Feel free to leave feedback.