Ikimonogakari - Mouichido Sonosakie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - Mouichido Sonosakie




Mouichido Sonosakie
Ещё раз, туда, дальше
きらめいた星見上げて
Глядя на мерцающие звёзды,
君の名前を口ずさんだ
Я прошептал твоё имя.
ひとひらの切なさなら
Даже капли печали
もういらないと願ったから
Я больше не хотел,
いつからか芽生えた希望
Ведь с какого-то момента зародилась надежда.
本当は持ってたいその理想
На самом деле, я хочу сохранить этот идеал.
巡り巡る時の鼓動 その中で
В круговороте времени, в его биении,
君からもらった言葉
Слова, что ты мне подарила,
震えるこの掌に愛の
В моей дрожащей ладони,
意味を教えてくれた
Открыли мне значение любви.
歩き出すたび 伝えたい愛と
Теперь, каждый раз, когда я делаю шаг вперёд, я хочу рассказать о своей любви
溢れ出す想いのその中で
И о переполняющих меня чувствах.
あのときに出会えた
Наша встреча в тот день
それは奇跡にも似たようないろ
Была подобна чуду, словно радуга.
喜びと優しさに包まれて満ち溢れてく
Меня переполняют радость и нежность.
そしてこの先 あの場所で僕ら
И в будущем, в том же месте, мы
始まりの鐘をまた鳴らして
Снова услышим первый звон.
本当に守れる
Если я нашёл любовь, которую смогу защитить,
愛を見つけられたならば行こう
То давай пойдём
もう一度その先へ
Ещё раз, туда, дальше.
振り向けば悲しさより
Оглядываясь назад, я вижу,
優しさの数増えていった
Что нежности стало больше, чем печали.
言葉には出さないけど
Хотя я не скажу этого вслух,
もう一度だけ抱きしめるよ
Я ещё раз обниму тебя.
どこかで見たような魔法
Магия, словно виденная где-то раньше,
それを信じたくもなるでしょう
Заставляет поверить в неё.
通り過ぎていく人の その中で
Среди проходящих мимо людей,
僕らが出会えたことは
Наша встреча
弛まぬ一つだけの奇跡と
Это единственное и непреходящее чудо,
トワに信じてるから
В которое я всегда буду верить.
まだ 続いてく旅
Наше путешествие продолжается,
ぬかるんでる道
Даже если дорога трудная.
瞬いた明かりまた見据えて
Я снова смотрю на мерцающий свет,
繋がる掌が
Наши соединённые ладони
少し強く握られたからさ
Сжались чуть крепче.
輝きと愛しさに誘われて
Сияние и нежность манят меня
踏み出していく
Сделать шаг вперёд.
そしてここから 変わらずに僕ら
И отсюда, мы, неизменно,
始まりの鍵を握りしめて
Держим ключ к нашему началу.
本当に頼れる
Если я нашёл любовь, на которую могу положиться,
愛を見つけられたからさ行こう
То давай пойдём
もう一度その先へ
Ещё раз, туда, дальше.
歩き出すたび 伝えたい愛と
Теперь, каждый раз, когда я делаю шаг вперёд, я хочу рассказать о своей любви
溢れ出す想いのその中で
И о переполняющих меня чувствах.
あのときに出会えた
Наша встреча в тот день
それは奇跡にも似たようないろ
Была подобна чуду, словно радуга.
喜びと優しさに包まれて満ち溢れてく
Меня переполняют радость и нежность.
そしてこの先 あの場所で僕ら
И в будущем, в том же месте, мы
始まりの鐘をまた鳴らして
Снова услышим первый звон.
本当に守れる
Если я нашёл любовь, которую смогу защитить,
愛を見つけられたならば行こう
То давай пойдём
もう一度その先へ
Ещё раз, туда, дальше.





Writer(s): Hotaka Yamashita


Attention! Feel free to leave feedback.