Lyrics and translation Ikimonogakari - Mudai -Tookue-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudai -Tookue-
Безымянный -Вдаль-
Tooku
e
nagareteku
bokura
no
kage
wa
Вдаль
уплывают
наши
тени,
Ima
mo
kawarazu
ni
aru
kara
miushinatte
shimattemo
ii
sa
И
сейчас
они
остаются
неизменными,
поэтому
можно
даже
потерять
друг
друга
из
виду.
Mata
to
nai
ima
sore
wa
kodoku
wo
seottari
Этот
неповторимый
миг
порождает
одиночество,
Ayumu
beki
michi
wo
chigaete
asettari
nakidashitari
no
renzoku
Сбивает
с
пути,
заставляет
метаться
и
плакать.
Tozashita
kokoro
mujun
ni
hasamare
Запертое
сердце,
разрываемое
противоречиями,
Iki
mo
dekinai
kurai
ni
taeteta
Терпело
до
тех
пор,
пока
не
стало
нечем
дышать.
Uzukidashita
kono
kanjou
ni
osarete
Подчиняясь
нахлынувшим
чувствам,
Yurehajimeta
boku
wo
nokoshite
Оставляя
дрожащую
меня,
Boku
wa
tsuyosa
sae
koete
habatakeru
tori
ni
naru
Я
стану
птицей,
что
преодолеет
даже
свою
силу
и
взлетит.
Koe
wa
yagate
todoku
darou
ima
anata
no
iru
basho
e
Мой
голос
однажды
дойдет
до
тебя,
туда,
где
ты
сейчас.
Sakebu
toshitemo
sakerare
wa
shinai
Даже
если
кричать,
меня
не
услышат.
Hate
shinai
monogatari
boku
wa
hoshigaru
Я
жажду
бесконечной
истории.
Kitto
mirai
e
no
tobira
sae
hiraku
no
ga
kowai
kedo
Мне
страшно
даже
открыть
дверь
в
будущее,
Mite
mitai
no
kattou
Но
я
хочу
увидеть,
что
там,
за
этой
борьбой.
Itsuka
dokoka
de
deatta
no
kana
Мы
когда-нибудь
где-нибудь
встречались?
Kasumi
yuku
kioku
wo
taguriyosete
Я
пытаюсь
ухватить
ускользающие
воспоминания.
Shiroi
shiitsu
ni
kurumaru
boku
ni
Мне,
съежившейся
на
белом
листе,
Umaretate
no
ashita
wo
kudasai
Пожалуйста,
подари
новорожденное
завтра.
Boku
no
wazuka
na
mayoi
yo
habataite
kaze
ni
nare
Мои
незначительные
сомнения,
взлетите
и
станьте
ветром.
Dareka
no
te
wo
nigitta
nara
hanasazu
ni
maiagare
Если
ты
возьмешь
чью-то
руку,
не
отпускай
ее
и
взмывай
ввысь.
Boku
wa
tsuyosa
sae
koete
habatakeru
tori
ni
naru
Я
стану
птицей,
что
преодолеет
даже
свою
силу
и
взлетит.
Koe
wa
yagate
todoku
darou
kawarazu
ni
sono
basho
e
Мой
голос
однажды
дойдет,
неизменно,
до
того
места,
где
ты.
Sakebu
toshitemo
sakerare
wa
shinai
Даже
если
кричать,
меня
не
услышат.
Tsukanda
mono
wa
kagayaki
no
hibi
То,
что
я
схватила,
— это
сияющие
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hotaka Yamashita
Attention! Feel free to leave feedback.