Ikimonogakari - Mudai Tookue (No Fade Out Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - Mudai Tookue (No Fade Out Version)




遠くへ 流れてく 僕らの影は
наша тень уплывает вдаль.
今も変わらずにあるから 見失ってしまってもいいさ
она все еще здесь, так что это нормально-потерять ее из виду.
またとない"今"それは 孤独を 背負ったり
и теперь ты не чувствуешь одиночества.
歩むべき道を違えて 焦ったり泣き出したりの連続
Череда нетерпения и плач на другом пути.
閉ざした心 矛盾にはさまれ 息も出来ないくらいに耐えてた
я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать, я не мог дышать.
疼き出した この感情に押されて 揺れ始めた 僕を残して
меня толкнуло это чувство, которое начало болеть, и я начал дрожать, оставляя меня.
僕は 強ささえ超えて はばたける鳥になる
я буду птицей, способной летать сверх всякой силы.
声は やがて届くだろう 今あなたのいる場所へ
твой голос, в конце концов, достигнет того места, где ты сейчас.
叫ぶとしても 避けられはしない
даже если ты закричишь, это неизбежно.
果てしない物語 僕は 欲しがる
Бесконечная история, которую я хочу.
きっと未来への扉さえ 「開くのが怖い けど見てみたい」の葛藤
Я уверен, что даже дверь в будущее боюсь открыть, но хочу увидеть" конфликтует.
いつかどこかで 出会ったのかな かすむ記憶をたぐりよせて
интересно, встретила ли я тебя где-нибудь когда-нибудь?
白いシーツに くるまる僕に 生まれたての 明日をください
Пожалуйста, подари мне новое завтра, рожденное для меня, завернутое в белые простыни.
僕の わずかな迷いよ はばたいて風になれ
это всего лишь мое маленькое колебание: давай расстанемся и станем ветром.
誰かの 手を握ったなら 離さずに舞い上がれ
если ты держишь кого-то за руку, Не отпускай его, воспари.
僕は 強ささえ超えて はばたける鳥になる
я буду птицей, способной летать сверх всякой силы.
声は やがて届くだろう 変わらずにその場所へ
голос в конце концов достигнет того места,где он не изменится.
叫ぶとしても 避けられはしない
даже если ты закричишь, это неизбежно.
掴んだものは 輝きの日々
То, что я ухватил, - это дни блеска.





Writer(s): Hotaka Yamashita


Attention! Feel free to leave feedback.