Ikimonogakari - My Stage - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ikimonogakari - My Stage




My Stage
My Stage
「必ずまた逢える?」と君は僕に尋ねるけど
You ask me, "Will we meet again?" But I know too well
孤独な愛を知ったひとはどこか切なくする
That the lonely who've known love bear a silent pain
泣き出した空 流れるその雲 伝う涙がまた邪魔をする
The sobbing sky, the drifting clouds, the tears that follow obstruct me yet again
あの日の僕らが夢に観てた
The stage, the scenery we once envisioned as children
そのステージがその景色が 今目の前に広がる
Lies spread out before my very eyes
僕らはまだ生きてく 愛の欠片をまた探して行く
We still live on in this, searching for fragments of love
儚い世界その真ん中で 命のパズルを今組み上げてく
In the ephemerality of this world, we piece together the puzzle of life
ただひたすら明日へ 夢の欠片をまた紡いで行く
Endlessly toward tomorrow, we spin the fragments of dreams
二つとないカタチが在る いつの日にも胸の奥にまた繋がるマイステージ
There's a form like no other, forever connecting my deepest self to my stage
「夢でね逢いに行くよ」僕は君に微笑むけど
With a smile I reply, "I'll meet you in my dreams"
小さなウソになった言葉ふわり空へ消える
But those words, a tiny lie, vanish into the sky
傷つかないで生きて行きたくて それでも悲しいことがおきる
Desiring a life without pain, I still encounter sadness
理不尽に目を背けるよりも そのステージを
Rather than avert my gaze from the absurdity, I face it on this stage
その真実を 今はっきりと見つめる
This truth I now see clearly
僕らはまだ歩ける いつかと同じ日の匂いがする
We can still walk, the scent of days past lingers
か細い未来その両側で 出逢い分かれ繰り返してまた始めるマイステージ
In this fragile future, amidst encounters and farewells, my stage begins anew
僕らはまだ生きてく 愛の欠片をまた探して行く
We still live on in this, searching for fragments of love
儚い世界その真ん中で 命のパズルを今組み上げてく
In the ephemerality of this world, we piece together the puzzle of life
ただひたすら明日へ 夢の欠片をまた紡いで行く
Endlessly toward tomorrow, we spin the fragments of dreams
二つとないカタチが在る いつの日にも胸の奥にまた繋がるマイステージ
There's a form like no other, forever connecting my deepest self to my stage





Writer(s): Hotaka Yamashita


Attention! Feel free to leave feedback.