Ikimonogakari - なくもんか - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - なくもんか




「ひょっとしたら皆ひとりぼっちで
может быть, мы совсем одни.
歩いているんじゃないかな」
Интересно, иду ли я пешком?
背負い込んだ寂しさを
одиночество, которое я нес на своих плечах.
打ち明けるわけも無く
мы не можем говорить об этом.
またいくつもの背中が遠くなる
и еще несколько спин.
愛想笑いだけは上手くなってさ
единственное, что я могу сделать, это хорошо посмеяться.
大人にはなれたけど
я стал взрослым.
僕が描いてたのは
что я рисовал?
そんなものじゃないんだよ
все не так.
もっと強くて優しいはずの温もり
Тепло, которое должно быть сильнее и добрее.
誰かが差し伸べてくれてる
кто-то протягивает руку.
その手を握る勇気が僕にあるかな
интересно, хватит ли у меня смелости взять ее за руку?
ささいな何でも無い距離が
это просто небольшое расстояние, это просто небольшое расстояние.
ちっぽけなこの心をいつも試してる
я всегда испытываю это маленькое сердечко.
涙のかずだけ 笑顔があるんだ
есть только улыбка, полная слез.
そう わかってるはずなのに
ты должен это знать.
君の前では なぜか強がるよ
по какой-то причине мне придется сделать это у тебя на глазах.
まだ素直にはなれなくて
я все еще не могу быть честным.
悲しい出来事も 嬉しい出来事も
грустные события и счастливые события
そう つながれたらいいのに
жаль, что я не могу быть связан.
そうやって 僕らは
вот как мы это делаем.
ひとつひとつね
один за другим.
心を 拾っていくんだ
соберись с мыслями.
失敗も裏切りも嫌なニュースも
никаких неудач, никаких предательств, никаких плохих новостей.
ごちゃまぜに胸ふさいで
это бардак, это бардак, это бардак, это бардак, это бардак.
見えないふりしたってさ
она притворилась, что не видит этого.
そりゃ生きていけるけど
что ж, я могу жить.
でも僕はまだ逃げたくはないんだ
но я все равно не хочу бежать.
どしゃぶり 崩れていく雨が
дождь, который обрушивается.
また誰かの声をかき消していくよ
я снова заглушу чей-то голос.
そこには困った顔をして
у него было обеспокоенное лицо.
僕と同じ寂しさを抱いた君がいる
тебе так же одиноко, как и мне.
正しい"答え"なんて
правильный ответ.
わかるわけないけど
я не знаю.
そう あきらめたくはないんだ
я не хочу сдаваться.
だって君がいて だって僕がいて
потому что ты здесь, но я здесь.
心は求めているんだ
сердце ищет его.
わかりあうってことは
что я понимаю
ゆるしあうってこと
я имею в виду, отпустить друг друга.
"迷い"や"不安"でさえ
даже смятение и тревога.
僕らの"いちぶ"なんだよ
это наш ичибу.
ひとつ ひとつの涙を
каждая слезинка ...
ちゃんと覚えておこう
давайте запомним это.
ほらまた君と 笑いあえたら
смотри, если я снова посмеюсь с тобой ...
笑顔のかずだけ 涙があるんだ
в моей улыбке только слезы.
そうわかってはいるけど
я знаю, но...
からした声で 何度も伝えるよ
я скажу тебе это много раз своим собственным голосом.
君だけには届いてほしいから
я хочу, чтобы это дошло только до тебя.
泣いてくれるなら
если ты заплачешь ...
笑ってくれるなら
если ты смеешься надо мной
そう強くなれる気がするよ
я чувствую, что могу быть сильной.
そうやって 僕らは
вот как мы это делаем.
ひとつひとつね
один за другим.
心をつないでいくんだ
соедините свои сердца.





Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹


Attention! Feel free to leave feedback.